拼音yī zhěn huáng liáng
解释比喻梦幻的不现实的好事;也比喻想要实现的美好理想不能实现;落得一场空。
用法含贬义。多用于形容富贵荣华骤得骤失方面。有时仅指好梦;也比喻空想;或破灭了的美好希望。一般作宾语。
出处唐·沉既济《枕中记》载,卢生在邯郸旅店中昼寝入梦,历尽富贵荣华,一觉醒来,主人黄粱尚未熟。
正音枕,不能读作“shěn”。
辨形粱,不能写作“梁”。
辨析~和“南柯一梦”都可指梦境;也可比喻虚幻的事情一场空。但~仅指美好境遇的美梦;“南柯一梦”泛指一场大梦;可以是好梦;也可以是不好的梦。
例句他虽有宏图大志,美妙辉煌的规划,但现在看他所作所为,无非是一枕黄粱罢了。
谜语卢生遇吕道士
英语fool's paradise <pipe dream>
成语故事
从前有一个穷困潦倒的书生卢生,在邯郸一个客店遇见道士吕翁。吕翁送他一个枕头,这时店主正开始做黄粱饭,卢生小睡一会,在梦中他中进士做宰相娶美妻,儿孙满堂,生活美满。梦醒后,主人的黄粱饭都还没做熟