繁体喜出朢外
拼音xǐ chū wàng wài
解释望:希望;意料。遇到意外的喜事;心中非常高兴。
用法主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义
出处宋 苏轼《与李之仪》:“契阔八年,岂谓复有见日,渐近中原,辱书尤数,喜出望外。”
正音出,不能读作“cū”。
辨形外,不能写作“处”。
辨析~和“喜从天降”;都表示意外的喜悦;但~强调“意外的高兴”;重在感情;“喜从天降”强调高兴的事突然实现;重在事情。
例句这可真叫他喜出望外。(沙汀《催粮》)
反义词祸不单行
谜语石榴;十六始展眉
歇后语新婚夜开窗户;剖鱼得珠
英语be overjoyed
日语思(おも)いのほかのことに非常(ひじょう)に喜ぶ
俄语неожиданная рáдость <в восторге>
其他语言<德>sich über eine angenehme überraschung besonders freuen<法>bonheur surpassant toute espérance <au comble du bonheur>