authorisations
英
美
(authorisation 的复数) n. 授权;批准
authorisation的复数
双语例句
- Prof Ye says there have been discussions with European and Asian regulators to examine the scope for greater authorisations in their own regions under dispensations for traditional medicine.
叶阳表示,有关部门已经与欧洲和亚洲监管机构进行了一些探讨,探求在其本地市场批准更多传统中药的可能性。 - Individual users of cloud services should have a legal right to be forgotten that supersedes whatever authorisations they ( or their surrogates) granted when they created their accounts.
云服务的个人用户应当拥有被遗忘的法定权利,这种权利超越他们(或他们的代理)在创建账户时所赋予的任何授权。 - Under normal circumstances, the launch of a US missile would require several different authorisations and notifications.
在凡是情形下,美国要发射导弹需获得几种分歧的授权,而且须发布通知布告。 - In any case, the sterilisation process must be in accordance with the marketing and manufacturing authorisations.
任何情况下,灭菌方法必须与生产批文规定的方法一致。 - The UK therefore referred the matter to the CHMP for adoption of a Europe-wide recommendation whether the existing marketing authorisations should be maintained or changed.
于是英国将这些问题提交给了CHMP,以期得到欧洲范围内的推荐意见,即现有的授权许可是继续保持还是进行变更。 - All instructions, notifications, agreements, authorisations, approvals and acknowledgements shall be in writing and may be by facsimile unless specified otherwise.
所有指示、通知、协议、授权、核准以及确认书应采用书面形式并能传真发送,另有规定时除外。 - Authorisations are granted only on a "need to know" basis that is commensurate with an individual's responsibilities and training.
有关权利只在「必须知道」的情况下授予,并根据个别人士的职责及受训情况而定。 - This document aims to set out a policy with respect to the accounts payable function within HKAC to ensure appropriate controls over cash payments and authorisations are implemented and maintained at all times.
这个文件的目标是制定香港航空资本范围内的应付账款功能方面的政策,以确保任何时间都实施和保持对现金支付进行的适当控制和权限。 - The company shall not be responsible for any costs of obtaining or maintaining any of the foregoing permits, licenses and authorisations.
业主不承担获得或持续拥有前述任何许可、许可证和授权的任何费用。 - All instructions, notifications, agreements, authorisations, approvals and acknowledgments shall be in writing and addressed to the other party's designated representative at the address as per administration procedures.
所有的指示、通知、协议、授权、许可或同意应以书面形式做出,并按管理程序邮寄到对方指定代表的地址。