52歌赋>英语词典>contrastive翻译和用法

contrastive

英 [kənˈtrɑːstɪv]

美 [kənˈtræstɪv]

adj.  作对比研究的

BNC.44138 / COCA.38892

牛津词典

    adj.

    • 作对比研究的
      showing the differences between languages
      1. a contrastive analysis of British and Australian English
        对英国英语和澳大利亚英语的对比分析

    英英释义

    adj

    • syntactically establishing a relation of contrast between sentences or elements of a sentence
      1. disjunctive conjunctions like `but', `or', or `though' serve a contrastive function
    • strikingly different
      1. contrasting (or contrastive) colors
      Synonym:contrasting
    • of words so related that one contrasts with the other
      1. `rich' and `hard-up' are contrastive terms
      Synonym:incompatible

    双语例句

    • Categorization Theory and Contrastive Study on Semantic Fields of English and Chinese
      范畴化理论与英汉语义场释义对比研究
    • An Empirical Study of Applying Contrastive Analysis to Vocabulary Instructions in Chinese College English Classes;
      本文是把对比分析法运用于大学英语课堂句子翻译教学的一个尝试。
    • A Contrastive Study of Modality in English and Chinese Journalism Reviews
      英汉新闻评论语篇中情态的对比研究
    • The learner corpus-based approaches include CIA ( Contrastive Interlanguage Analysis) and CEA ( Computer-aided Error Analysis).
      其研究方法包括中介语对比分析和计算机辅助错误分析。
    • This paper is a corpus-based contrastive study of the characteristics of stance adverbs as used in Chinese learner English and native speaker English.
      本研究基于学习者英语语料库和本族语英语语料库,对比讨论中国学生使用立场副词的词汇&语法特征。
    • A Contrastive Study of Grammatical Cohesion in English and Chinese-Hypotaxis and Parataxis
      英汉语法衔接对比研究&形合与意合
    • A Contrastive Study of Grammatical Metaphor in English and Chinese Common Scientific Discourse
      英汉通俗科技语篇中的语法隐喻对比研究
    • A Contrastive Study of the Request Strategies in the Use of Chinese and English;
      请求策略在汉英语言使用中的对比研究(英文)
    • Intercultural Contrastive Analysis of Lexical Gaps between English and Chinese
      英汉语中词汇空缺现象的跨文化对比分析
    • A Contrastive Study of English and Chinese Progressive Aspect: Perspective of Conceptual Metonymy and Coercion
      英汉进行体的对比研究:从概念转喻与语义压制的角度