convinces
英 [kənˈvɪnsɪz]
美 [kənˈvɪnsɪz]
v. 使确信; 使相信; 使信服; 说服,劝说(某人做某事)
convince的第三人称单数
柯林斯词典
- VERB 使确信;使信服;使相信
If someone or somethingconvincesyouofsomething, they make you believe that it is true or that it exists.- Although I soon convinced him of my innocence, I think he still has serious doubts about my sanity...
虽然我很快便让他相信我是清白的,但是我想他仍然非常怀疑我是否神志正常。 - The waste disposal industry is finding it difficult to convince the public that its operations are safe.
废物处理行业发现很难让公众相信其操作是安全的。
- Although I soon convinced him of my innocence, I think he still has serious doubts about my sanity...
- VERB 说服;劝服
If someone or somethingconvincesyoutodo something, they persuade you to do it.- That weekend in Plattsburgh, he convinced her to go ahead and marry Bud.
在普拉茨堡的那个周末,他说服她嫁给巴德。
- That weekend in Plattsburgh, he convinced her to go ahead and marry Bud.
双语例句
- Ross doesn't want to attend, but when Carol's parent's don't approve of the wedding, Ross convinces her that she should do it anyway, and he gives away the bride.
罗斯原本不想参加,但当卡萝的父母拒绝参加,卡萝痛苦得想要取消婚礼的时候,不想让她伤心的罗斯又为她打气,并忍痛在婚礼上将新娘交给了苏珊。 - He convinces Cortez he wants to keep fighting.
他说服康泰茨他能继续比赛。 - Ross is bummed that Emily will soon be returning home to England; Rachel convinces him that his relationship with Emily doesn't have to end.
艾米丽就要返回英格兰,罗斯很是不快;瑞秋劝说道,你和艾米丽的关系不一定会完结。 - If the author convinces him, then the author is right, but if the author cannot convince him, then he is right and the author wrong.
如若那个作家能使他信服,那个作家就是不错的;但如若那作家不能使他信服,则那个作家是错误的,而他自已是对的; - The monster is eloquent and persuasive, however, and he eventually convinces Victor.
怪兽是雄辩和有说服力的,但是,他最终说服维克多。 - The experience convinces Jeff that he needed to invest enough capital ensure the X was not a bottle neck.
这一经历使杰夫相信,他需要投入足够的资金来保证,这不是一个瓶颈。 - He panics, but Will convinces him to continue pretending to be Will's daemon.
他恐慌,但会说服他继续假装会的服务。 - He convinces Zeus to declare war on mankind.
他还说服宙斯对人类发动战争。 - The subject line ( and your sender name) is what convinces someone to open your email, Gielen says.
主题栏(还有你的发送人名字)是确保有些人去打开你的电子邮件,Gielen说。 - But these negotiations do not rely on trust; any long-term deal we agree to must be based on verifiable action that convinces us and the international community that Iran is not building a nuclear bomb.
然而,这次的的协商并不依赖于信任,任何达成一致的长期的协议都是基于实际的行动,那样才能使我们与国际社会相信,伊朗并没有在制造核武器。