exhort
英 [ɪɡˈzɔːt]
美 [ɪɡˈzɔːrt]
v. 规劝; 敦促; 告诫
过去式:exhorted 现在分词:exhorting 过去分词:exhorted 第三人称单数:exhorts 复数:exhorts
Collins.1 / BNC.13831 / COCA.15261
牛津词典
verb
- 规劝;敦促;告诫
to try hard to persuade sb to do sth- The party leader exhorted his members to start preparing for government.
该党领袖敦促党员着手准备筹建政府。 - They had been exhorted to action.
已经告诫他们采取行动。
- The party leader exhorted his members to start preparing for government.
柯林斯词典
- VERB 规劝;劝诫;劝告
If youexhortsomeonetodo something, you try hard to persuade or encourage them to do it.- Kennedy exhorted his listeners to turn away from violence...
肯尼迪劝诫听众远离暴力。 - He exhorted his companions, 'Try to accomplish your aim with diligence'.
他劝诫同伴说:“要通过勤奋努力实现自己的目标。”
- Kennedy exhorted his listeners to turn away from violence...
英英释义
verb
- force or impel in an indicated direction
- I urged him to finish his studies
- spur on or encourage especially by cheers and shouts
- The crowd cheered the demonstrating strikers
双语例句
- 9 and I exhort you much more to do this that I may be restored to you more quickly.
9我更加求你们为我祷告,使我能快些回到你们那里去。 - And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.
彼得还用许多话作见证,劝勉他们说,你们当救自己脱离这弯曲的世代。 - Exhort her to confess the truth!
劝诫她招认真情吧! - It behooves you, therefore, to exhort her to repentance, and to confession, as a proof and consequence thereof.
因此,应该由你来规劝她悔过和招供,以证明你尽职尽责并非枉然。 - Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men.
我们又劝弟兄们,要警戒不守规矩的人。勉励灰心的人。扶助软弱的人。也要向众人忍耐。 - 1 cor.4:16i exhort you therefore, become imitators of me.
林前四16所以我恳求你们要效法我。 - To entreat earnestly and often repeatedly; exhort.
恳求,规劝恳切,通常重复地恳求;规劝。 - I do more than permit, I exhort you.
我不但允许,而且还鼓励你这样做。 - I am Father Melchizedek and I exhort you to listen, listen to the hidden silent voice for this is what all men seek on his outward journey.
我是父麦基希德,我来劝告你们倾听,倾听那潜藏的寂静之声,因为这是所有人在他的向外的旅程中要寻找的。 - And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of any man's life among you, but of the ship.
现在我还劝你们放心。你们的性命,一个也不失丧,惟独失丧这船。