flagrant
英 [ˈfleɪɡrənt]
美 [ˈfleɪɡrənt]
adj. 骇人听闻的; 公然的; 罪恶昭彰的
Collins.1 / BNC.19033 / COCA.18623
牛津词典
adj.
- 骇人听闻的;公然的;罪恶昭彰的
shocking because it is done in a very obvious way and shows no respect for people, laws, etc.- a flagrant abuse of human rights
粗暴的践踏人权 - He showed a flagrant disregard for anyone else's feelings.
他公然蔑视任何人的感情。
- a flagrant abuse of human rights
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 骇人听闻的;罪恶昭彰的;公然的
You can useflagrantto describe an action, situation, or someone's behaviour that you find extremely bad or shocking in a very obvious way.- The judge called the decision 'a flagrant violation of international law'...
法官称这一决定是“对国际法的公然违背”。 - His failure to turn his attention to flagrant wastes of public money is inexcusable.
他未能注意到公共资金的公然浪费,这是不可原谅的。
- The judge called the decision 'a flagrant violation of international law'...
英英释义
adj
- conspicuously and outrageously bad or reprehensible
- a crying shame
- an egregious lie
- flagrant violation of human rights
- a glaring error
- gross ineptitude
- gross injustice
- rank treachery
双语例句
- He committed a flagrant crime.
他犯下了滔天大罪。 - The derivatives explosion, extreme leverage of regulated and shadow banks, excesses of mortgage lending were all flagrant abuses that both Mr Bernanke and Mr Greenspan could have said no to.
衍生品激增,受监管银行和影子银行极度杠杆化,抵押贷款过度发放伯南克和格林斯潘本可以对所有这些明目张胆的不当行为说不。 - A flagrant case of contempt of court.
一个明目张胆的藐视法庭案。 - The flagrant prostitution of true human values.
对真正的人类价值明目张胆的糟蹋。 - But Brown said he did not think it was a flagrant foul. He did not think it was a foul at all.
但是布朗说他认为这不是一次恶意犯规,甚至他认为那根本算不上是一次犯规。 - The government was guilty of flagrant injustices, chicanery and corruption.
政府犯有公然侵权欺骗和舞弊等罪行。 - In all three cases, malpractice was flagrant.
在这三宗案件中,当事人都是明目张胆地从事不当行为。 - Those unmoved by the flagrant social injustices of the global economy can still be concerned that the collateral damage it inflicts may bring with it the seeds of global insecurity.
那些对全球经济中明显的社会不公正现象无动于衷的人,可能还是会担忧,全球化造成的间接伤害可能会埋下全球不安全的种子。 - In handling this type of criminal activities, those offenders of serious nature or with flagrant circumstances or the ringleaders and the principals of organized joint crimes with severe destructive effects shall be targeted as the focal point for crack down campaign.
对这类犯罪活动的处理,要把性质严重、情节恶劣的犯罪分子和有组织的、破坏性大的共同犯罪的首要分子、主犯列为打击重点。 - The President has been clear: Any action that he might decide to take will be a limited and tailored response to ensure that a despots brutal and flagrant use of chemical weapons is held accountable.
总统已经很明确:他可能决定的任何行动都将是有限度和有针对性的反应,确保让残酷和公然使用化学武器的暴君承担后果。