flamboyant
英 [flæmˈbɔɪənt]
美 [flæmˈbɔɪənt]
adj. 炫耀的; 卖弄的; 艳丽的; 绚丽夺目的
Collins.1 / BNC.14138 / COCA.13626
牛津词典
adj.
- 炫耀的;卖弄的
different, confident and exciting in a way that attracts attention- a flamboyant gesture/style/personality
炫耀的手势 / 作风 / 个性
- a flamboyant gesture/style/personality
- 艳丽的;绚丽夺目的
brightly coloured and noticeable- flamboyant clothes/designs
艳丽的衣服;华丽的设计
- flamboyant clothes/designs
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 引人注目的;炫耀的;时髦的
If you say that someone or something isflamboyant, you mean that they are very noticeable, stylish, and exciting.- Freddie Mercury was a flamboyant star of the British hard rock scene.
弗雷迪·摩克瑞是英国硬摇滚乐界一颗耀眼的明星。 - ...his lightning speed and flamboyant, aggressive style of play...
他闪电般的速度以及花哨夸张、咄咄逼人的打球风格 - He wears flamboyant clothes more suited to a rock star than a literary figure.
他总是身穿那些与他作家身份不搭、倒更适合摇滚明星的时髦招摇的衣服。
- Freddie Mercury was a flamboyant star of the British hard rock scene.
英英释义
noun
- showy tropical tree or shrub native to Madagascar
adj
- elaborately or excessively ornamented
- flamboyant handwriting
- the senator's florid speech
- marked by ostentation but often tasteless
- a cheap showy rhinestone bracelet
- a splashy half-page ad
双语例句
- He is probably the least flamboyant of the Republican contenders.
共和党各角逐中,他大概是最不引人注目的。 - She became a pop culture icon with millions of women emulating her flamboyant hairstyle.
她成为流行文化的标志,数百万女性模仿她艳丽的发型。 - Poppy's birthday party promises to also be a flamboyant affair.
波比的生日聚会也注定成为一件值得炫耀的事情。 - His clothes were rather flamboyant for such a serious occasion.
他的衣着种严肃场合太浮夸了。 - But berlin's most flamboyant annual get-together still draws the crowds.
但柏林一年一度的盛会仍显示了其绚丽多姿的面貌吸引了大批参加者。 - My clients tend to fall into two categories, Heaton explains. The silent and the flamboyant rich.
伊顿解释道:我的客户往往分成两大类:低调的和张扬的富豪。 - Critics attack his lavish spending and flamboyant style
评论家抨击他大肆挥霍、恣意张扬的作风。 - The unbelievers will say they are but words, but a slogan, but a flamboyant phrase.
不信我们的人会说,它们只不过是空洞的字眼、口号、浮夸的词句。 - But during the summer they want something more flamboyant, with pink or purple stones, especially our pink fleur-de-lis design, because they're wearing lighter suits and it's also the wedding season.
然而在夏季,他们需要更艳丽点的东西,粉色或是紫色的石头、特别是我们的百合花图案。那是因为他们在夏季穿更浅色的西装,还因为夏季是结婚的季节。 - Because of his flamboyant stage persona, there have been rumours that Mika might be gay.
因为他夸张的舞台表演风格,一直有谣传米卡很可能是同性恋。