52歌赋>英语词典>forbear翻译和用法

forbear

英 [fɔːˈbeə(r) , ˈfɔːbeə(r)]

美 [fɔːrˈber , ˈfɔːrber]

v.  克制; 自制; 忍住(不说话或不做某事)
n.  祖先

复数:forbears 现在分词:forbearing 第三人称单数:forbears 过去式:forbore 过去分词:forborne 

TEM8

BNC.35523 / COCA.33036

牛津词典

    verb

    • 克制;自制;忍住(不说话或不做某事)
      to stop yourself from saying or doing sth that you could or would like to say or do
      1. He wanted to answer back, but he forbore from doing so.
        他想顶嘴,但是忍住了。
      2. She forbore to ask any further questions.
        她克制自己,不再进一步提问。

    noun

      noun

        柯林斯词典

        • VERB 忍耐;克制;避免
          If youforbeartodo something, you do not do it although you have the opportunity or the right to do it.
          1. I forbore to comment on this...
            我克制自己对此不予置评。
          2. Protesters largely forbore from stone-throwing and vandalism.
            抗议者绝大多数没有投掷石头和蓄意破坏。

        英英释义

        noun

        • a person from whom you are descended
            Synonym:forebear

          verb

          • resist doing something
            1. He refrained from hitting him back
            2. she could not forbear weeping
            Synonym:refrain
          • refrain from doing
            1. she forbore a snicker
            Synonym:hold back

          双语例句

          • May I be strenuous, energetic and persevering! May I be patient! May I be able to bear and forbear the wrongs of others! May I ever keep a promise given!
            愿我努力精进,勤奋不懈;愿我有耐心能容忍并宽恕别人的过错,愿我能信守自己立下的诺言。
          • He could not forbear from expressing his disagreement.
            他忍不住要表达不同意见。
          • Can't forbear criticizing their ineptitude.
            禁不住要批评他们的笨拙。
          • The judge said he would forbear from sending her to prison, on condition that she promised not to steal again.
            法官说他可以不送她进监狱,条件是她必须保证以后不再偷窃。
          • And thou shalt speak my words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear: for they are most rebellious.
            人子啊!要听我对你所说的话,不要悖逆象那悖逆之家,你要开口。
          • I forbear to tell his name.
            我不愿说出他的名字。
          • He forbear from take any further action.
            他克制自己不采取任何进一步的行动。
          • Ay me! but yet thou might'st my seat forbear.
            鸠占鹊巢抢我座不可以。
          • They all pinched me at once, and in a dreadfully expert way: screwing up such little pieces of my arms that I could hardly forbear crying out.
            他们一起来捏我,他们捏得很高明,把我胳膊上的肉一小片一小片地拧着,拧得我几乎叫出声来。
          • I think you must have remarked that I could not forbear a tribute to those charms when I put up the steps of the hackney-coach.
            我想,你一定注意到,当我把出租马车的踏板收起来的时候,我禁不住赞美起你的魅力来。