52歌赋>英语词典>foregone翻译和用法

foregone

英 [ˈfɔːɡɒn]

美 [ˈfɔːrɡɔːn]

adj.  先前的,过去的,预知的
v.  (在位置时间或程度方面)走在…之前,居先( forego的过去分词 )

过去分词:foregone 

BNC.19944 / COCA.21504

习惯用语

    adj.

      a foregone conclusion
    • 预料中的必然结局
      if you say that sth is a foregone conclusion , you mean that it is a result that is certain to happen

    柯林斯词典


    • Foregoneis the past participle offorego.
      1. PHRASE 注定的结论;预料之中的必然结果
        If you say that a particular result isa foregone conclusion, you mean you are certain that it will happen.
        1. Most voters believe the result is a foregone conclusion...
          多数投票者认为这个结果是意料之中的。
        2. It's almost a foregone conclusion that you'll get what you want.
          你将得到你想要的,这几乎是确定无疑的。

      英英释义

      adj

      • well in the past
        1. bygone days
        2. dreams of foregone times
        3. sweet memories of gone summers
        4. relics of a departed era
        Synonym:bygonebypastdepartedgone

      双语例句

      • It was a foregone conclusion that I would end up in the same business as him
        早已注定我最终会和他干同一行。
      • Subsidies under paragraph 1 shall include both budgetary outlays and revenue foregone by governments or their agents.
        第1款下的补贴应包括政府或其代理机构的预算支出和放弃的税收。
      • Usually these women are so pretty and have so much charm that marriage is a foregone conclusion.
        通常,天秤女都很漂亮、很有魅力,婚姻是很其正常的结果。
      • That is not a foregone conclusion, however.
        不过,这并非必然结果。
      • Every decision means loss as well as gain& possibilities foregone as well as possibilities embraced.
        每个决定都会有得有失&你放弃一些机会的同时也抓住了另外一些。
      • The outcome of this football game is a foregone conclusion.
        这场足球赛,谁胜谁负已成定局。
      • Sovereign credit ratings are per se irrelevant: they reveal no new information and should largely be foregone conclusions.
        就其本身而言,主权信用评级没有太大关系:它没有披露什么新信息,而且基本上应当在人们的意料之中。
      • The surrender of Japanese imperialism is now a foregone conclusion.
        日本帝国主义投降的大势已经定了。
      • The foregone conclusion of a Medvedev victory is now all but official.
        预料之中的梅德韦杰夫的获胜现在几乎已经成为定局,只差最后正式公布。
      • The measurements of the costs of health impairing pollution depends on the foregone earnings from increased morbidity and mortality.
        妨害健康之污染其成本的计量取决于因发病率和死亡率增高而损失的工资收入。