52歌赋>英语词典>furore翻译和用法

furore

英 [fjuˈrɔːri]

美 [ˈfjʊrɔːr]

n.  群情激愤; 骚动; 轰动

Collins.1 / BNC.15134 / COCA.45445

柯林斯词典

    in AM, use 美国英语用furor

  • N-SING 狂怒;狂热;骚动
    Afuroreis a very angry or excited reaction by people to something.
    1. The disclosure has already caused a furore among MPs.
      对此事的揭露已经在议员中引起了骚动。
    2. ...an international furore over the plan.
      这个计划激起的国际社会的愤慨

英英释义

noun

  • a sudden outburst (as of protest)
      Synonym:furor
    1. an interest followed with exaggerated zeal
      1. he always follows the latest fads
      2. it was all the rage that season
      Synonym:fadcrazefurorcultrage

    双语例句

    • A furore about voicemail interceptions has already forced the closure of the best-selling news of the world.
      因窃听语音信箱而引发的公愤,已经迫使畅销报纸《世界新闻报》(newsoftheworld)关门大吉。
    • This week two former foreign secretaries, Jack Straw and Sir Malcolm Rifkind, were caught up in the furore about MPs 'business interests.
      本周,两名前外交大臣&杰克•斯特劳(JackStraw)和马尔科姆•里夫金德爵士(SirMalcolmRifkind)因利用议员身份谋取商业利益而引起大众的愤怒。
    • The furore over Chris Hughton's sacking was forgotten as goals from Kevin Nolan, Joey Barton and Andy Carroll gave the Magpies a famous victory.
      公众不再提起胡顿被解雇的事了,因为诺兰,巴顿,卡罗尔的进球使得喜鹊获得了一场辉煌的胜利。
    • The shirts, which appeared on Amazon on Friday, prompted an online furore.
      这些衬衫周五出现在亚马逊上,在网上引起轰动。
    • For all the furore, the Chinese stock market is not a major source of funding for corporations.
      尽管中国股市一片狂热,但它不是公司融资的主要渠道。
    • Well the row's now gone political and I mean big time, with the Irish government forced to cancel a planned cabinet reshuffle because of the media furore. And this is Garth Brooks himself at a press conference last night.
      爱尔兰政府迫于舆论压力,取消了已经安排好的内阁改组。以下是昨晚GarthBrooks本人在媒体发布会上的讲话。
    • Her response to the furore over her new book was calm and measured.
      她对自己新书的风靡一时表现出冷静和恰如其分的反应。
    • Humiliated, the dictator's son sought refuge in Macao until the furore blew over.
      蒙羞的金正男到澳门寻求避难,直到风波平息。
    • President Nicolas Sarkozy of France triggered a furore earlier this week when he suggested Switzerland be blacklisted as a non-co-operative tax haven.
      法国总统尼古拉•萨科奇(NicolasSarkozy)本周早些时候激起了愤怒,当时,他建议把瑞士加入到不合作避税天堂的黑名单中。
    • By doing so he prompted a furore in France-and called into question his declared wish for a more moral foreign policy.
      此举在法国激起了一股狂热而且他宣布要追求一种合乎道德的外交政策的愿望也遭到了人们的争议。