52歌赋>英语词典>grimy翻译和用法

grimy

英 [ˈɡraɪmi]

美 [ˈɡraɪmi]

adj.  沾满污垢的; 满是灰尘的

比较级:grimier 

IELTS

BNC.16113 / COCA.15467

牛津词典

    adj.

    • 沾满污垢的;满是灰尘的
      covered with dirt
      1. grimy hands/windows
        沾满污垢的手;满是灰尘的窗户

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED 满是污垢的;肮脏的
      Something that isgrimyis very dirty.
      1. ...a grimy industrial city.
        肮脏的工业城市

    英英释义

    adj

    • thickly covered with ingrained dirt or soot
      1. a miner's begrimed face
      2. dingy linen
      3. grimy hands
      4. grubby little fingers
      5. a grungy kitchen
      Synonym:begrimeddingygrubbygrungyraunchy

    双语例句

    • He struck himself on the forehead with his grimy hand, and felt that his entire head was as bald and smooth as his beardless chin.
      他又用又黑又脏的手摸了摸前额,突然发现他的整个脑袋又秃又平,长胡子的地方也同样如此。
    • A miner's begrimed face; dingy linen; grimy hands; grubby little fingers; a grungy kitchen.
      矿工积满灰尘的脸;肮脏的亚麻布;肮脏的手;肮脏的小手指;肮脏的厨房。
    • SHENZHEN, China& In a grimy workshop, among boiling vats of chemicals, factory workers are busy turning stainless steel rods into slender tube casings, a crucial component of electronic cigarettes.
      中国深圳&肮脏的车间里满是装着沸腾的化学品的大桶,工人们正忙着将不锈钢棒制作成细长的套管,这是电子烟的关键组件。
    • The dish towel is a bit grimy.
      擦碗布有点儿腻手。
    • Texas artist Scott Wade paints amazingly detailed images on grimy car windows.
      得克萨斯州艺术家斯科特韦德油漆惊人详细的图像上脏兮兮的车窗。
    • He could see grimy roofs, factory chimneys and church spires.
      他可以看到肮脏的屋顶,工厂的烟囱和教堂的尖顶。
    • It used to be something of a no-go area, a stalking ground for prostitutes, smugglers and drug traffickers, but has since reinvented itself as a chic, if grimy, staging post for holidaymakers to Asia.
      这里曾被视为某种禁区,是妓女、走私贩和毒品贩出没的地方,不过自此以后,已自我改造成亚洲度假者的时髦补给站,只是有些肮脏。
    • Still wearing the Invisibility Cloak, they crept toward the grimy window and looked down.
      他们仍然披着隐形衣,悄悄走到满是污垢的窗前向下张望。
    • London is so big, grimy and unwieldy you often end the day feeling you have just paid a fortune to run a marathon in a coal mine.
      伦敦庞大、肮脏、行动不便,你在结束一天的忙碌时,往往感觉自己花了大钱,却只是在煤矿里跑马拉松。
    • There are some superficial excitements here, in that the younger characters get up to things that Harry probably never dreamed of: taking drugs, swearing, self-harming, having grimy casual sex, singing along to Rihanna.
      这里有一些肤浅的兴奋,年轻的人物接触的是哈利大概做梦也没想到的事:吸毒,诅咒,自残,滥交,一路高歌蕾哈娜的歌曲。