handfuls
英 [ˈhændfʊlz]
美 [ˈhændˌfʊlz]
n. 一把(的量); 用手抓起的数量; 少数人(或物); 难以控制的人(或动物)
handful的复数
柯林斯词典
- N-SING 几个;少数
Ahandful ofpeople or things is a small number of them.- He surveyed the handful of customers at the bar...
他打量着吧台那边零星的几个顾客。 - One spring morning a handful of potential investors assembled in Quincy.
春天的一个早上,几位有望投资者聚集在昆西。
- He surveyed the handful of customers at the bar...
- N-COUNT 一把
Ahandful ofsomething is the amount of it that you can hold in your hand.- She scooped up a handful of sand and let it trickle through her fingers.
她抓起一把沙子,让它从指缝里一点点漏下来。
- She scooped up a handful of sand and let it trickle through her fingers.
- N-SING 难管的人(尤指孩子)
If you say that someone, especially a child, is ahandful, you mean that they are difficult to control.- Zara can be a handful sometimes.
扎拉有时很难管教。
- Zara can be a handful sometimes.
双语例句
- The boys fell to their knees and began to scoop up handfuls of water.
男孩子们跪下用手把水舀起来。 - Istalif was once a holiday resort of kings, famed for its vineyards and orchards, swhereslocals would greet visitors with handfuls of mountain flowers.
伊斯塔利夫曾一度是要人们的度假胜地,以葡萄园和果园著称,客人来访时,当地人会用一束束山花迎接客人。 - Angel, who was filling the vats with his handfuls, suddenly ceased, and laid his hands flat upon hers.
安琪尔正在用手一捧一捧地帮着往大木桶里装,但他又突然停下来,把自己的一双手放在苔丝的手上。 - Diogenes ate the bread and a few olives squatting down and washed them down with a few handfuls of water scooped from the spring.
戴奥真斯蹲在地上吃面包和几个橄榄,然后从喷泉捧几捧水把吃的东西冲下去。 - There had been sudden ominous showers in the night, with rain like handfuls of gravel flung on the roof.
夜里突然下了几场预示不祥的阵雨,一把把碎石般的雨点被抛到屋顶上。 - While walking and crossing patches of ample berries, we grabbed handfuls and ravenously put them in our mouths to quench the hunger.
时而经过或者穿过一小片灌木丛时,我们会抓一小撮浆果塞进嘴里缓解一下饥饿感。 - He was lifting up handfuls of leaves and throwing them at her. She was laughing and egging him on
他抓起一把把叶子扔向她,她大笑着鼓动他。 - People would pick up handfuls of gravel from the bottom of the streams and sort out the diamonds.
都是从河床底上捧起一大把一大把的砾石,然后从中挑拣出钻石来。 - A few handfuls of hail rattled against the window followed by rain and slippery wind banging the unsecured door of the next room then and through the night.
一阵冰雹砸在窗子上,随即冷雨接踵而至。风撞击着隔壁房间那不算结实的门,就这么撞了一夜。 - The dozens of energy ministers, oil company chief executives and handfuls of government officials who assembled at the hastily-called meeting managed to agree on very little, while the offer of an extra 2 00000 B/ D from their host also achieved next to nothing.
许多能源部长、石油公司首席执行官和一些政府官员出席了这次匆忙召集的会议,但基本上未能就任何议题达成一致,主办国沙特阿拉伯日增产20万桶的提议也几乎毫无成效。