52歌赋>英语词典>neophyte翻译和用法

neophyte

英 [ˈniːəfaɪt]

美 [ˈniːəfaɪt]

n.  初学者; 新手; 生手; 刚接受新宗教信仰的人; 新皈依者; 新受圣职的司铎; 修会初学生

复数:neophytes 

GRE

BNC.40240 / COCA.18670

牛津词典

    noun

    • 初学者;新手;生手
      a person who has recently started an activity
      1. The site gives neophytes the chance to learn from experts.
        这个网站给新手提供了向专家学习的机会。
    • 刚接受新宗教信仰的人;新皈依者
      a person who has recently changed to a new religion
      1. 新受圣职的司铎;修会初学生
        a person who has recently become a priest or recently entered a religious order

        柯林斯词典

        • N-COUNT 初学者;新手;生手
          Aneophyteis someone who is new to a particular activity.
          1. ...the self-proclaimed political neophyte Ross Perot.
            自称政治新人的罗斯·佩罗

        英英释义

        noun

        双语例句

        • Frontlines aims to discourage such reckless neophyte abandon in a variety of ways.
          决战火线:燃料战争打算用各种各样的方阻止鲁莽的初学者。
        • Silvio: He's a nice guy. He's sincere. A hard worker. But he's a political neophyte. He's terrified of violence.
          希尔维:他是一个好孩子。他很真诚。一个勤劳的工作者。但是他是一个政治上的新教徒。
        • The neophyte must not despair of mastering the rules and procedures.
          初学的人不必在熟悉规则和程序中感到失望。
        • A good occasion for neophyte and wine lover to understand better Loire Valley wines ( in Chinese only).
          葡萄酒的外行和内行有个好机会多了解卢瓦尔河谷的葡萄酒,都是中文版的。
        • This seems to me to be precisely the sort of wine least likely to woo a neophyte wine drinker, and least likely to be a good match for Chinese food.
          在我看来,这种葡萄酒恰恰最不可能博得初尝葡萄酒者的青睐,也最不可能与中国食物形成完美的搭配。
        • These neophyte speculators overtrade.
          这些投机新手过度交易。
        • But his sway extends beyond the Treasury, where his seriousness and technical command have surprised civil servants who expected the neophyte of popular pre-general election caricature.
          在财政部,他以严肃的作风和专业的指令让众多公务员大吃一惊,他们原以为他只是一个初出茅庐,在预选中大受欢迎的政治新手罢了。但是他的影响并不仅限于财政部内。
        • But a neophyte likely would not understand; it helps to live in Chinese society for a while before reading.
          可一个初学者不太可能会明白这些,在读这本书之前,得花点时间在中国待上一段时间才行。
        • A Comparative Study of the Characteristics of the Staggered Development of Various Countries after the War; Frontlines aims to discourage such reckless neophyte abandon in a variety of ways.
          战后各国经济增长的交错性特征比较研究决战火线:燃料战争打算用各种各样的方阻止鲁莽的初学者。
        • You're no neophyte at reading budgets either.
          看年度预算对你来说应该不是第一次了。