peregrine
英 [ˈperɪɡrɪn]
美 [ˈperɪɡrɪn]
n. 游隼
复数:peregrines
BNC.16824 / COCA.17940
牛津词典
noun
- 游隼
a grey and white bird of prey (= a bird that kills other creatures for food) that can be trained to hunt for sport
英英释义
noun
- a widely distributed falcon formerly used in falconry
adj
- migratory
- a restless mobile society
- the nomadic habits of the Bedouins
- believed the profession of a peregrine typist would have a happy future
- wandering tribes
双语例句
- With a speed of about 80 kilometers an hour and a maximum speed of 322 kilometers an hour while dive-bombing prey, the peregrine falcon flies with real superpower speed.
游隼的飞行速度约为每小时80公里,而它在进行俯冲捕猎时的最高时速可达322公里,真可谓极速。 - The male peregrine's love of his cliff is the strongest bond in his life, even greater than the attachment to his mate.
这只雄隼对着这片崖壁的热爱已成为它生命中最牢不可破的约定,甚至比它对伴侣的爱恋还要强。 - Finally the President knows the most crucial things about every facet of reality, the pristine distillate of the world's critical information ( Peregrine Worsthorne)
最后总统知道现实的每一方面中最关键的事情,世界重要消息的最新精华部分(佩里格林·沃索恩) - A restless mobile society; the nomadic habits of the Bedouins; believed the profession of a peregrine typist would have a happy future; wandering tribes. Fortunately a kind-hearted herdsman came to his help at night, setting him free and pointing the way to escape.
流动不息的群体;贝多因人游牧的习性;相信流动打字员这分职业会有好的前途游牧部落。入夜,一位好心的牧马人将他放走,并告诉他从哪儿可以逃走。 - It took about six weeks for the eyas to mature into a fully grown peregrine falcon.
雏鹰成长为一只完全成熟的游隼大概需要六周的时间。 - Peregrine: Yes, I heard that one was picked up clinging to a raft about two hundred kilometers from land.
佩里格林:没错,我听说有一个人抱著木筏在离岸约二百公里处漂浮,被人救起。 - I knew peregrine pairs stay together for many years.
我了解到,游隼夫妇一般都是相守多年的。 - The use of DDT caused the peregrine falcon to become extinct throughout much of its normal range throughout the Eastern United States.
DDT的使用使得生活在美国东部的猎鹰在其许多正常生活区域内归于灭绝。 - The peregrine is God's creature, and by understanding its beauty and function I appreciated more and more my own Creator.
游隼是上帝的杰作,了解了游隼的美丽和能耐,我更加感激造物主了。 - Sol and Mars peregrine or the Dragon's Tail in the Second, signifies that the Native shall squander away his substance or Estate foolishly.
太阳与火星孤立而失势,或龙尾落于第二宫,代表盘主易耗财或挥霍家产。