52歌赋>英语词典>reinvigorate翻译和用法

reinvigorate

英 [ˌriːɪnˈvɪɡəreɪt]

美 [ˌriːɪnˈvɪɡəreɪt]

v.  给…增添精力(或力量); 使再振作

过去式:reinvigorated 过去分词:reinvigorated 现在分词:reinvigorating 第三人称单数:reinvigorates 

IELTS

BNC.34242 / COCA.17593

牛津词典

    verb

    • 给…增添精力(或力量);使再振作
      to give new energy or strength to sth
      1. We need to reinvigorate the economy of the area.
        我们需要给这个地区的经济注入新的活力。
      2. I felt reinvigorated after a rest and a shower.
        我休息了一会儿,冲了个淋浴,感到精神焕发。

    英英释义

    verb

    • impart vigor, strength, or vitality to
      1. Exercise is invigorating
      Synonym:invigorate

    双语例句

    • Above all, he needs to reinvigorate US leadership on global and regional trade liberalisation and thus return the us to the centre of the economic agenda that is reshaping the Asian landscape.
      最重要的是,他需要恢复美国对全球和地区贸易自由化的领导,从而使美国回到正重塑亚洲格局的经济议程的核心。
    • In many cases, the need for SOA governance has encouraged enterprises to revisit and reinvigorate their IT and Enterprise governance.
      在许多情况下,SOA治理的需要会促使企业重新检查和调整IT和企业治理。
    • How better to reinvigorate the Alliance ( and generate much-needed economic growth) than a bonfire of the regulatory controls and bureaucratic infighting that still stymie trade and investment.
      让美欧联盟重新焕发活力(并且带来亟需的经济增长),比展开监管控制大战和官僚内斗好太多了,这两者仍在妨碍贸易和投资发展。
    • They reinvigorate me for the next nasty surprise and offer assurance that I can thrive.
      它们给我新的活力以应对突如其来的险境,并确保我再度辉煌。
    • We need to reinvigorate standards bodies, with the resulting process being transparent as well as available and driven by user and the community.
      我们需要使标准充满生机,用户和社区的参与和推动下,标准的处理的过程也越来越透明化。
    • Is that going to be enough to reinvigorate the company with a sense of magic?
      这是否足以标志着这个公司将会以不可思议的方式重新振作起来?
    • The president announced that he would reinvigorate the Middle East peace process and demanded a halt to new Israeli settlements on Palestinian land.
      奥巴马宣布,他将重启中东和平进程,并要求以色列停止在巴勒斯坦地区修建新的移民点。
    • What Beijing should do instead is to find ways to reinvigorate its economy.
      北京方面真正需要做的,是找到重振中国经济的途径。
    • To be sure, Europe is only likely to matter to China and India to the extent that it can rediscover its entrepreneurial spirit, reinvigorate its economy and speak with one voice in the world.
      当然,只有在欧洲能够重新发掘自己的企业家精神、复兴经济、在全球用一个声音说话的时候,它才有可能变得对中国和印度事关重要。
    • The hope is that the show could reinvigorate enthusiasm for the language, which is 'one of the most spectacular treasures of Chinese civilization' and 'the fifth big invention the Chinese people have given to humanity,' according to the show's mission statement.
      这个节目的初衷是,重新唤起人们对汉语的热情。该节目的宗旨和意义称,汉字是是中华文明最灿烂的瑰宝之一,是中国贡献于人类文明的第五大发明。