sacrosanct
英 [ˈsækrəʊsæŋkt]
美 [ˈsækroʊsæŋkt]
adj. 神圣不容更改(或置疑)的
BNC.19443 / COCA.21931
牛津词典
adj.
- 神圣不容更改(或置疑)的
that is considered to be too important to change or question- I'll work till late in the evening, but my weekends are sacrosanct.
开夜车加班我愿意,但周末休息没商量。
- I'll work till late in the evening, but my weekends are sacrosanct.
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 神圣不可侵犯的;不容指责的;不可变更的
If you describe something assacrosanct, you consider it to be special and are unwilling to see it criticized or changed.- Freedom of the press is sacrosanct.
新闻自由是神圣不可侵犯的。 - ...weekend rest days were considered sacrosanct.
占用周末休息日被认为没得商量。
- Freedom of the press is sacrosanct.
英英释义
adj
- must be kept sacred
双语例句
- The integrity of the eurozone has been considered sacrosanct by its core members throughout the long running European sovereign debt crisis.
欧债危机旷日持久,但欧元区的完整性一直被核心成员国视为神圣不可侵犯。 - And, in fact, since we're going to reuse this again and again during today's lecture, I'm going to put it over here and leave it sacrosanct for our further use.
实际上,因为我要,一遍又一遍的用到这个公式,我会把它放在这里,以强调其会被不断使用的神圣地位。 - "There isn't any single number that is sacrosanct," said Michael Froman.
没有任何一个指令性的数字。 - In India, the cow is a sacrosanct animal. The Indians and buffalo lived well together.
牛在印度是神圣的动物。印第安人和野牛和睦相处着。 - But some things are sacrosanct.
但有些事情是神圣不可侵犯的。 - In fact, the savants are considered sacrosanct and cannot be touched by anyone except with their expressed permission.
事实上,博学长老神圣不可侵犯,除非得到他们允许,否则任何人都不得触碰。 - LESTAT: I'm afraid, madam, that my days are sacrosanct.
莱斯特:恐怕不行,女士,白天我有更重要的事要做。 - He seems to think there's something sacrosanct about his annual fishing trip.
他似乎认为一年一度的钓鱼旅行是神圣不可侵犯的事。 - This approach has been to disapprove implicitly of such measures by asking countries to take a lot of complementary action ( improving corporate governance, strengthening financial regulations and so on) in order to preserve foreign flows, considered sacrosanct by the IMF.
这种态度向来是含蓄地不赞同此类措施,而要求各国采取许多配套措施(改善公司治理、加强金融监管等等),以维持被imf视为神圣的外资流动。 - Now Gazprom has agreed to tweak some previously sacrosanct contracts for a three-year crisis period.
如今,Gazprom已同意针对一个为期三年的危机期,对某些此前可谓神圣不可侵犯的合同做一些条款上的微调。