52歌赋>英语词典>suave翻译和用法

suave

英 [swɑːv]

美 [swɑːv]

adj.  精明练达的; 圆滑的

BNC.22149 / COCA.19685

牛津词典

    adj.

    • 精明练达的;圆滑的
      confident, elegant and polite, sometimes in a way that does not seem sincere

      柯林斯词典

      • ADJ-GRADED 精明练达的;圆滑的;温文尔雅的
        Someone who issuaveis charming, polite, and elegant, but may be insincere.
        1. He is a suave, cool and cultured man.
          他是个世故、冷静、有教养的人。

      英英释义

      adj

      • smoothly agreeable and courteous with a degree of sophistication
        1. he was too politic to quarrel with so important a personage
        2. the manager pacified the customer with a smooth apology for the error
        Synonym:politicsmoothbland
      • having a sophisticated charm
        1. a debonair gentleman
        Synonym:debonairdebonairedebonnaire

      双语例句

      • Now that we are inside, talking above the raucous laughter from an adjoining table, our feet bumping against each other in our little booth, the restaurant seems more swaggering than suave.
        现在我们就坐在里边谈着话,邻桌传来嘶哑的笑声,在这小小的隔间里,我们脚顶着脚。这家餐厅似乎更显得狂妄自大,而非温文尔雅。
      • How easily dazzled and deceived we are by eloquence, job title, degrees, high honors, fancy possessions, expensive clothing, or a suave demeanor.
        我们是多么容易就被迷惑以及欺骗;口才,职称,学位,名声,异想天开的财物,昂贵的衣物,或是殷勤讨好的举止。
      • Whether it be the grippingly well painted portrayal, astute grasp of the power of color or even perhaps his understanding and suave toying with the elements of hyperrealism;
        不论这是否一幅能抓住人们吸引力的人像绘画,作家精明地掌握色彩的力量,也许是他对人像和写实主义原素的熟悉;
      • The suave and reasonable weight of his dislikes and his approvals stirred Shelton up to feel ironical and insignificant.
        他那平和的恰如其分的爱憎,激起了谢尔顿的感情,使他有玩世不恭和无足轻重的感觉。
      • His manner was aristocratic, his movements dapper and suave.
        他器宇轩昂,温文尔雅,举止潇洒。
      • He was suave and ingratiating.
        他举止文雅,善于奉迎。
      • Where Root had been suave, knox was often offensive.
        鲁特表现得温和文雅,诺克斯则往往唐突冒失。
      • Many equate him with his suave character Min Gi Seo, but Jang Hyuk is quick to clarify that although they share some personality traits, they are not the same.
        许多人拿这位温文尔雅的角色闵基书与他对比,但张赫很快澄清他们并不一样,虽然他们分享了一些个性特征。
      • Cocktails are once again recognized by modern sophisticates as being the tipple of the suave.
        现代风雅之士再次将鸡尾酒视为柔和的烈酒。
      • "Peony Pavilion" are no exception, seized Hsu and Lu Xiaoman's Marriage a big fuss, suave romantic poet Hsu Chih-mo and shiny, Lu Xiaoman crash together, it is a must-see scenery.
        《美丽与哀愁》也不能免俗,抓住了徐志摩与陆小曼的婚恋大做文章,风流倜傥的诗人徐志摩与光彩照人的陆小曼碰撞在一起,正是一道不可不看的风景。