unbelieving
英 [ˌʌnbɪˈliːvɪŋ]
美 [ˌʌnbɪˈliːvɪŋ]
adj. 不相信的; 怀疑的
BNC.33346 / COCA.31988
牛津词典
adj.
- 不相信的;怀疑的
feeling or showing that you do not believe sb/sth- She stared at us with unbelieving eyes.
她用疑惑的眼睛看着我们。 - He gazed at the letter, unbelieving.
他两眼盯着信,满腹狐疑。
- She stared at us with unbelieving eyes.
柯林斯词典
- ADJ 不相信的;怀疑的
If you describe someone asunbelieving, you mean that they do not believe something that they have been told.- He looked at me with unbelieving eyes.
他用怀疑的眼光看着我。
- He looked at me with unbelieving eyes.
英英释义
adj
- denying or questioning the tenets of especially a religion
- a skeptical approach to the nature of miracles
- holding that only material phenomena can be known and knowledge of spiritual matters or ultimate causes is impossible
- rejecting any belief in gods
双语例句
- A woman's godly influence upon unbelieving men is very important in the Lord's kingdom, and is instrumental in leading men to Christ through God's word.
在主的国度里,一个敬虔女人的影响力对于不信的男人是极其重要的,它有助于藉着神的话语引领他们归向基督。 - Often it's the delivery which causes the audience to smile, so speak slowly and remember that a raised eyebrow or an unbelieving look may help to show that you are making a lighthearted remark.
通常是你说话的方式使听众发笑,因此说慢一些,记住扬扬眉毛或者摆出一副难以置信的表情,这些都会向人们显示你正在说笑话。 - Unto the pure all things are pure: but unto them that are defiled and unbelieving is nothing pure; but even their mind and conscience is defiled.
在污秽不信的人,什么都不洁净。连心地和天良,也都污秽了。 - In His dealings with the poor and needy, and those who were unbelieving and rebellious, and through His miracles, He poured out His love into the hearts of sinful men.
默默地为苦难贫穷的人群服务,向那些不信叛逆的人传道医病、行神迹,为将祂的大爱浇灌在人心中。 - Rumor circulated state import restriction shortly however ourselves unbelieving.
据传进口限制是暂时性的,但我们不这样认为。 - Endless, of the impenitent and unbelieving.
无止境的,对不知悔改的和不信。 - I have become the young and hopeful man, and you are the old and unbelieving one.
我变成了一个年轻而又充满了希望的人,而你却变成了一个老气横秋、多愁善感的人了。 - Mk.9:19 And He answered them and said, O unbelieving generation!
可九19耶稣回答他们说,唉,不信的世代! - She stared at me with unbelieving eyes.
她以怀疑的眼光注视着我。 - And Jesus answered and said, o unbelieving and perverted generation! How long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him here to me.
耶稣回答说,唉,不信且悖谬的世代!我与你们同在要到几时?我忍耐你们要到几时?把他带到我这里来吧。