52歌赋>英语词典>wimp翻译和用法

wimp

英 [wɪmp]

美 [wɪmp]

n.  懦夫; 窝囊废

复数:wimps 第三人称单数:wimps 现在分词:wimping 

Collins.1 / BNC.20288 / COCA.16346

短语用例

    wimp out (of sth)

    • 畏缩而不敢做;怯而不做
      to not do sth that you intended to do because you are too frightened or not confident enough to do it

      牛津词典

        noun

        • 懦夫;窝囊废
          a person who is not strong, brave or confident

          verb

            verb

              柯林斯词典

              • 软蛋;窝囊废
                If you call someone awimp, you disapprove of them because they lack confidence or determination, or because they are often afraid of things.

                英英释义

                noun

                • a person who lacks confidence, is irresolute and wishy-washy
                    Synonym:chickencrybaby

                  双语例句

                  • ( Laughter) What a wimp.
                    (笑声)真是个懦夫。
                  • If you don't go in there, you'll be a wimp with no money.
                    看来,我别无选择,我就得进去要求系主任给我们加工资。
                  • For most guys, just being themselves is being a manipulative, ass-kissing wimp.
                    对于大多数球员,只是被自己正在操控,屁股,接吻懦夫。
                  • Cory: I'm not trying to be critical. I'm just pointing out that you look like a wimp. It's better I tell you now than that you go to school looking like that.
                    柯瑞:我不是要挑你毛病,我只是告诉你你看起来很「娘」,现在告诉你总比让你以那付德行到学校来得好。
                  • Am I being a wimp?
                    我在说废话吗?
                  • She said that the widely accepted stereotype is that any boy close to his mom will be a sissy, a wimp, forever dependent and never a man who can have a healthy relationship.
                    她说,人们广泛地持有某种成见,就是任何与母亲太亲密的男孩都是娘娘腔和软骨头,永远都会依赖他人,也永远不会拥有健康的感情关系。
                  • What's he think of his wimp son?
                    他会怎么看待自己软弱的儿子呢?
                  • I was a wimp.
                    我是个窝囊废。
                  • But he looks like such a wimp: I'm afraid he doesn't have the guts to handle a real crisis when it comes up.
                    可是,他看起来像个软骨头。我担心,在真正发生危机的时候,他可能不会有足够的勇气来处理问题。
                  • The male who does not abide by the rules, cannot take the heat, lacks a backbone, and is a wimp.
                    他若不遵守以上规则的话,就被认为不能承担责任,缺乏主见且是一个懦夫。