52歌赋>国学名著>孟子>第二十二节 全文版

《孟子》第二十二节战国鲁 · 孟子及其弟子

  • mèngyuēzhòuběihǎizhībīnwénwénwángzuòxīngyuēguīláiwén西shànyǎnglǎozhětàigōngzhòudōnghǎizhībīnwénwénwángzuòxīngyuēguīláiwén西shànyǎnglǎozhětiānxiàyǒushànyǎnglǎorénrénwéiguīzhīzháishùqiángxiàsāngcánzhīlǎozhěèrzhìshīshílǎozhěshīròubǎizhītiángēngzhīkǒuzhījiāsuǒwèi西shànyǎnglǎozhězhìtiánjiàozhīshùdǎozishǐ使yǎnglǎoshífēinuǎnshífēiròubǎonuǎnbǎowèizhīdòngněiwénwángzhīmíndòngněizhīlǎozhězhīwèi

注释

西伯:即周文王。辟:同“避”

译文

孟子说:“伯夷逃避纣王,住在北海边上,听到周文王兴起的讯息,说:‘为何不去归附他呢?我听说西伯善于赡养老人。’姜太公逃避纣王,住在东海边上,听到周文王兴起的讯息,说:‘为何不去归附他呢?我听说西伯善于赡养老人。’天下有善于赡养老人的人,那么愿意与人相互亲爱的人就把他作为自己的归宿。有五亩地的人家,在墙下种植桑树,妇女养蚕,那么老人就可以穿上丝帛了。养五只母鸡,二只母猪,不耽误喂养时机,老人就可以吃上肉了。有百亩田地的人家,男子耕种,八口之家就足以吃饱饭了。所谓周文王善于赡养老人,就是他制定了田亩制度,教导人们种植桑树和畜养家禽,教诲百姓的妻子儿女使他们赡养老人。五十岁的老人不穿丝帛就不暖和,七十岁的老人不吃肉就不饱。吃不饱,穿不暖,叫做忍饥受冻。文王的百姓没有忍饥受冻的老人,说的就是这个意思。”