52歌赋>国学名著>北史>朱天光传 白话版

《北史》朱天光传· 李大师、李延寿

..朱天光,是..朱荣的从祖哥哥的儿子。从小勇敢,有决断,..朱荣对他特别亲近,常让他参与军队的谋划。孝昌末年,..朱荣占据并州、肆州,任天光为都将,总统肆州的兵马。孝明帝驾崩,..朱荣率军至京城,将后方的事委托给他照料。建义初年,他被任命为肆州刺史,封为长安县公。..朱荣即将讨伐葛荣,把他留在州内,镇守根据地,对他说“:我力量达不到的地方,只有你才能让我称心如意。”永安年间,他与元天穆一起打败邢杲。元颢入据洛阳,他与元天穆在河内与..朱荣会面。..朱荣发兵讨伐元颢后,并州、肆州局势很不安稳,朝廷命他为尚书仆射,任并州、肆州等九州行台,仍主管并州的政务。他到达并州,对不安定的地方进行约束管理,所到之处,都宁静稳定。元颢被打败后,他回到京城,被改封为广宗郡公。

  早先,高平镇城人赫贵连恩等聚众叛乱,推举敕勒酋长胡琛为首领,称号为高平王,遥向沃野镇的贼帅破六韩忄刃夤称臣。胡琛占据高平城,派他的部将万俟丑奴进犯泾州。胡琛后来与莫折念生勾结一起,轻慢污辱破六韩忄刃夤。破六韩忄刃夤派使者费律到高平,诱杀胡琛,胡琛的军队全被万俟丑奴吞并。丑奴又与萧宝夤在安定对峙,萧宝夤失败。建义元年(528)夏天,丑奴又率军在灵州进攻萧宝夤,并将宝夤擒获,他便伪称帝号。这时,他获得西北部落进贡的狮子,因而称为神兽元年(528),并设置百官。

  朝廷对此十分忧虑,便命..朱天光为使持节、都督、雍州刺史,率领大都督武卫将军贺拔岳、大都督侯莫陈悦等讨伐万俟丑奴。天光刚出发,只有将士一千人。这时,东雍赤水蜀的贼兵拦住他的道路,他率军入关将他们打败,选取其中勇敢健壮的扩充队伍。到了雍州,又向当地征收赋税,共得布绢一万匹。因军队数量太少,所以逗留数日,没有前进。..朱荣派人去责罚他,打了他一百军棍。..朱荣又派二千人马增援..朱天光,天光令贺拔岳率一千骑兵作为先遣部队到达岐州,擒获万俟丑奴委任的行台尉迟菩萨。丑奴放弃岐州,逃向安定。天光调动雍州的军队进至岐州,与贺拔岳会合,打破丑奴,抓获萧宝夤。于是泾州、豳州、二夏,北到灵州的贼兵,以及聚集在一起的其他匪徒,全部投降。只剩下敌人的行台万俟道洛所部没有被打败,道洛率众向西据守牵屯山,凭险顽抗。

  ..朱荣责备天光没有擒获万俟道洛,又派使者打了他一百军棍,朝廷下诏将他降爵为侯。他又与贺拔岳、侯莫陈悦等人向牵屯山进军,讨伐万俟道洛,将敌人打败,道洛投奔略阳贼兵首领王庆云。庆云因道洛骁勇超群,得到他十分高兴,便认为天下可以谋图。于是自称皇帝,命道洛为大将军。天光便率军入陇,进至王庆云所占据的水洛城,攻破他的东城。敌兵便都集中在西城。城里面没有水,兵马聚集,又热又渴。有人出来投降,说庆云和道洛想要突围。天光怕抓不住贼兵首领,便派人对庆云说,可以早点投降。如果决定不下来,允许你们今天晚上一起议论。又对他说“:我知道你们缺水,现在我军稍为退却,给你们让出水源。”敌兵十分高兴,不再有逃走的想法,天光暗中派人多做一些木枪,各长七尺,到黄昏时布置人马,作防卫的架势。又埋伏士兵在木枪里面。这天晚上,庆云、道洛果然突围而出,到了木枪旁边,马都受伤倒地。伏兵四起,庆云、道洛同时被擒。敌兵处境窘迫,纷纷乞降。..朱天光、贺拔岳、侯莫陈悦等人商议,全部把俘虏活埋,死者共一万七千人。又将他们的家口分散到各地。于是,三秦、河、渭、瓜、凉、鄯善一带的人都来归顺。朝廷下诏恢复了他过去的职务和官爵。

  贺拔岳听说..朱荣在京城被杀,带兵回到泾州等待,..朱天光也东下至陇,与贺拔岳商议进攻洛阳的计划。不久,孝庄帝给天光加封爵位为广宗王,元晔又封他为陇西王。他听说..朱兆已进入洛阳,便轻骑简从,奔向洛阳,见到世隆等人,不久又回到雍州。世隆等人想废掉东海王元晔的帝位,另立一个和他们关系亲近、能力较强的人称帝,派使者将想法告诉了天光,天光与他们一起决定拥立节闵帝元恭。朝廷又加封天光为开府仪同三司、尚书令、关西大行台。天光又率军北出夏州,派部将讨伐宿勤明达,俘获后送到洛阳。这时,费也头的首领纥豆陵伊利、万俟受洛干等占据河西,没有依附其他势力。天光因高欢在信都起兵,心怀忧虑,无暇顾及伊利等人的事情,只是略加责备而已,又被授予大司马。

  这时,高欢军队的威风已经大振。..朱兆、..朱仲远等都被他打败。..朱世隆多次派人请天光出兵,天光没有答应。后来,世隆又派斛斯椿苦苦请求天光,说:“非您不能平定高欢,您难道能看着..朱氏被别人消灭吗?”天光不得已,挥军东下,与仲远等人在韩陵被高欢打败。斛斯椿等引军退还,领军在河桥把守,天光无法过去,便领败兵向西北逃走,被高欢的军队俘获,与..朱度律一起送给高欢。高欢又将他送到洛阳,在街市上斩首。

  ..朱氏专横肆虐,分裂天下,占据一方,赏罚由他们任意决定。而天光有平定关西的功劳,也不算残酷暴虐,比起..朱兆和..朱仲远,大不相同。