52歌赋>国学名著>旧五代史>太祖纪三 白话版

《旧五代史》太祖纪三· 薛居正

广顺元年(951)冬十月一日,宰臣王峻献上唐代张蕴古的《太宝箴》、谢偃的《惟皇诫德赋》两图。太祖诏告说“:朕生长在军戎中,转战南北,虽然钻研过《钤》、《匮》等类兵书,却没有闲暇阅览《诗》、《书》等儒家经典,治理时世艰难,阅历见识粗浅,古代哲人的言行,没有怎么探究。卿有辅佐天子建立国家的功勋,负有改朝换代的重任,常常忧虑寡闻,使我披览文章理解义理,心情欢洽精神愉悦,探究作为人君治理国家的根本,明晓修养自身驾驭他人的要略。做帝王的方法规律,全部都在这里,意义和文笔都很高妙,相比之下珠宝何足珍贵!再三细读深思,深感惭愧而有所裨益。所进献的图,已让人在我行走坐卧的地方悬挂,以期进入都能看看读读,用它做律己的镜子。”四日,潞州报告,巡检使陈思让、监军向训在羋亭击破河东的军队。六日,绛州防御使孙汉英去世。十三日,荆南报告,湖南动乱,大将军陆孟俊抓获伪节度使马希萼,迁往衡州,立马希萼的弟弟马希崇为留后,将吏两千多人中,被杀害的占了一半,衙署的库存,焚烧得几乎没有了。十七日,诏令将吏部三铨合并为一铨,委任本司长官统管。十八日,晋州巡检王万敢报告,河东刘崇寇犯晋州,在晋州北面扎营。二十三日,潞州报告,河东贼军进犯边境。二十七日,荆南报告,南唐派鄂州节度使刘仁赡,率领两百艘战船在本月二十五日进入岳州。二十八日,诏令枢密使王峻领兵支援晋州。二十九日,以左卫将军申师厚担任河西军节度使、检校太保。申师厚一向与王峻友善,当王峻显贵时,申师厚漂泊无所依靠,每天在王峻的马前望着掀起的尘土拜揖。恰逢西凉要求委派将帅,太祖让人自报去做将帅,没有人愿意去。王峻于是将申师厚报告上去,师厚也欣然要求去,旋即从原镇将职务提升为左卫将军、检校工部尚书。第二天,就有凉州的任命,赐给旌旗节仗、骆驼马匹、缯布绢帛而派遣他去上任。

十一月一日,荆南报告,南唐大将边镐率领士兵三万人,从袁州路过直奔潭州,马希崇派遣从事送给牌印,供给武器。边镐进城,称为武安军节度使,楚国马氏的家族和将吏一千多人都被迁往金陵。六日,东南方有白色的霓虹横贯天空。七日,命王峻出发增援晋州,太祖驾临西庄设宴为他送行。二十六日,安葬已故贵妃张氏。二十九日,颁布诏令说:“后唐五祖神庙,以前在至德宫安置,应该放到徽陵庄园田舍,应让新任命的右监门将军李重玉主管。那装饰陵庙的法物,除应该保留的外,所有金银器物,充作迁葬故淑妃王氏和许王李从益之用,再多余的全部给李重玉以及尼姑惠英、惠灯、惠能、惠严等人。令李重玉按时祭祀陵庙,力求丰盛清洁。”李重玉,是皇城使李从灿的儿子,后唐明宗的孙子,惠英等人也是明宗的亲属,所以太祖授与李重玉官位,让他主持先祖的祭祀,以抚恤帝王的后代。

十二月一日,因刘崇入寇晋州,诏令在本月三日暂时移驾西京洛阳。三日,又下诏令移驾行动应当停止。当时王峻驻军在陕府,听说太祖准备驾移西京,派遣使者飞马报告,说不宜劳动圣驾轻易行动,太祖才作罢。八日,驾临西庄。兖州慕容彦超派人禀告,请求朝见太祖,太祖诏令答应他,旋即慕容彦超又推说辖区内草寇兴起作乱,不能离开兖州。二十一日,郓州报告,慕容彦超盘踞兖州城反叛。二十二日,王峻报告,刘崇逃走,王朝大军已进入晋州。

广顺二年(952)春正月一日,太祖不受朝贺,因为屯兵在外的缘故。三日,王峻报告,征用接近州镇的丁壮民夫二万人修缮晋州城。五日,修缮东京汴都外城,共役使丁壮民夫五万五千人,二十天才完工。七日,以侍卫步军都指挥使曹英担任兖州行营都部署,以齐州防御使史延韬任副部署,以皇城使向训担任兵马都监,陈州防御使药元福任马步都虞候,领兵征讨慕容彦超。各路军马进入兖州境内,不准离开道路到村子里去休息住宿,违犯者以军法处置。九日,徐州巡检供给官张令彬报告,在沭阳攻破南唐贼军。杀死一千多人,俘获贼军将领燕敬权。当时慕容彦超向南唐求救,南唐伪帝李景发兵援救他,驻军在下邳,听到周朝军队来了,退往沭阳,于是被攻破了。十三日,高丽国临时主管国事的王昭派使者进贡地方物产。十五日,镇州何福进派人押送先抓获的河东贼军两百多人到京城,诏令发给衣服毛巾鞋子后释放他们。二十一日,徐州押送沭阳被抓获的贼军将领燕敬权等四人到京城,诏令赐给衣服钱物,放回原处,燕敬权等人感动得哭了,忏悔罪过。太祖召见他们,说:“惩罚残暴邪恶,奖励忠诚和顺,是天下同理。我的臣下慕容彦超反叛,扰乱国法,围城抗逆,殃及生灵,没想到你们吴人也帮助凶暴邪恶,这不是好的谋划呀。你们回去应该告诉你们君主。”当初,后汉末年派三司军将路昌祚到湖南购买茶叶,遇上淮南将领边镐攻陷长沙,路昌祚被吴人押往金陵。到燕敬权从周朝回去,都把太祖的话告诉了李景,李景就召来路昌祚,延请坐下款言很久,又称颂周朝皇帝的圣德广泛传播,恩泽沾溉相邻的小国,很有依附周朝的意思。到谈完时,又派伪吴国宰相宋齐丘在别馆宴请路昌祚,又令人调查路昌祚在湖南遭遇变乱时,丢失的茶叶数目,命令如数赔偿给他,赔给茶叶一万八千斤,派船只运到江夏,又送给丰厚的行装,让他回到京城。

二月四日,府州防御使折德..报告,河东贼军寇犯边境,折德..率领府州军队攻破了他们,杀死两千人。五日,太白星经过天空。七日,以临时掌管高丽国事的王昭担任高丽国王。十四日,府州防御使折德..报告,招安河东境内的岢岚军。十七日,诏令将以前俘获的河东乡军一百多人,各发给钱物鞋子放回乡里。

三月四日,驾临南庄,命随行臣子练习射箭。十八日,回鹘派使者进贡地方物产。

夏四月一日,日蚀,太祖到正殿躲避灾祸。二日,诏令取消蔡州乡军。三日,因京师旱灾,分别命令臣子们祭神求雨。八日,诏令削除慕容彦超身任官职爵位。三十日,诏令于下月五日,御驾亲赴兖州城下,慰劳将士。

五月一日,太祖上崇元殿接受朝拜,仪仗卫士按礼仪排列。五日,御驾从京师出发。十三日,驾临兖州城下。二十日,收复兖州,杀死慕容彦超,诛灭他的家族。诏令端明殿学士颜絗临时执掌兖州军政事务。二十七日,部分赦免兖州辖区内犯人,凡于五月二十七日以前所犯罪行,除死刑以外,全部赦免。慕容彦超的党徒们,有逃避藏匿的,以及在城内的将士官吏等,全部免罪。慕容彦超背叛以来,城乡内外有趁机为非作歹的,统统都不追究。各军将士为国捐躯的,各给予丧资,都头以上的追赠官职。兖州城内以及朝廷军队营寨四面离州城五里以内的地方,今年应征收的夏秋两季的税收以及相沿应征收的钱物全部免除;十里以内的地方,只减免夏天税收;兖州全州境内,今年夏天秧苗税减免三分之一。城内百姓被拆毁和被焚烧的房屋,赐给建筑材料树木,各处调遣来的民夫中,有遭弓箭炮石而死的,各供给三匹绢布,再免除其家人三年的徭役等等。

六月一日,太祖驾临曲阜县,参观孔子祠。祭奠之后,准备行跪拜之礼,身边的人说:“仲尼是人臣,不要跪拜。”太祖说“:孔圣人被谥为文宣王,是百世帝王的老师,能不恭敬吗!”于是在祠前跪拜祭奠。用来奠祭的酒器、银炉都留在祠内。接着参观孔林,拜孔子坟墓。太祖对身边臣子说:“孔子和孟子的后代,现在还有什么人?”回答说:“原曲阜县令、沿袭文宣公爵位的孔仁玉,是孔子的四十三代孙。有由地方举送中央考试《三礼》的颜涉,是颜渊的后代。”于是召见他们,赐给孔仁玉绯衣,口头任命为曲阜县令,授与颜涉主簿官职,即令他上任。又诏令兖州修葺孔子祠堂房屋,孔子墓旁禁止砍柴割草。二日,御驾动身回京。开始,太祖在五月十三日到兖州时,贼兵仍然抗拒固守,到十七日,太祖白天梦见一位道士进上一封信,开头说“车驾下月二日回京”,下面还有很多文字,不能全记下来。醒过来后,将梦告诉宰臣,又过四天后,兖州城被攻下。太祖到军中,总共停驻九天就平定了贼寇,果然在六月二日从兖州城下出发,近世皇帝亲往征战而获胜利的,没有像这次这样迅速的。这天下大雨,城下太祖的行宫内水深数尺。当天晚上,到中都县,太祖笑着对侍臣们说“:今天如不离开兖州城下,就将被大水淹死了。”十四日,车驾回到京城。十七日,因灵武节度使冯晖去世,停止上朝一天。十八日,前翰林学士李遆从契丹送上表章,陈奏机密要事,又说伪幽州节度使萧海贞想归顺朝廷,太祖很是赞扬了李遆。十九日,德妃董氏去世。三十日,驾临旧宅,因为要为德妃举行丧礼。

秋七月二日,颁布诏令:“朝廷内外臣子僚属,每遇永寿节,以前都设置斋供。今后中书门下与文武百官一起设置一斋,侍卫亲军都指挥使以下一起设置一斋,枢密使、内诸司使以下一起设置一斋,其余前任职员和各部门主管,再不准开设道场和设斋。”这日起了大风雨,吹倒房屋拔起大树,尚书省大厅里有龙穿透屋顶弄环了房檐上的兽角而去,西边的墙上有龙爪的印迹。襄州涨大水。十三日,诏令恢复提升陈州、曹州为节镇,以侍卫马军都指挥使、洋州节度使郭崇任陈州节度使,以侍卫步军都指挥使曹英任曹州节度使,并仍旧掌管军队。

八月二日,枢密使王峻上奏章,请求免去他的枢密使一职,共上奏章三次,诏令不应允。七日,颍州报告,以前在淮南俘获的牲畜,已按诏令送还本土。十一日,诏令禁止官吏百姓到京城请派刺史、县令。赐给宰臣李谷白藤编成的轿子。李谷于本年七月,因步行摔伤了手臂。十七日,郓州节度使高行周去世。十九日,诏令更改盐曲法,私自贩卖盐曲五斤以上者处死刑,煎盐炼盐一斤以上者处死刑。此前,汉代法律不论盐曲斤两多少,犯者全部处以极刑,到现在开始改革法律。

九月十七日,诏令北面沿边境一线的州镇,各自守卫自己的疆界,不准越过边界俘获抢劫。二十二日,镇州报告,契丹进犯深州、冀州,派龙捷军都指挥使刘诲、牙内都指挥使何继筠等领兵抵拒契丹使他们后退。当时契丹人听到官军来到,就抓获冀州丁壮几百人带走,狼狈撤回北部,冀州被掳掠的人望见官军到来。不停地欢呼呐喊,官军投鼠忌器不敢进攻,那些丁壮全被契丹士兵杀死。二十五日,乐寿都监杜延熙报告,在瀛州南面打败契丹人,杀死三百人,俘获战马四十七匹。三十日,太祖姨母韩氏追封为楚国夫人,已故第四姐追封福庆长公主。同日,易州报告,契丹武州刺史石越来投奔。

冬十月七日,颁布诏令说:“各州长官离任或来京朝见,均不准以武器甲仗进贡。”此前,各道、州、府,都有自己的作坊,每月督促制造兵器,每季度运送到京师进贡。各州每年截留省下的钱财有不少,叫作“甲料”,又在辖区内广泛征取土特产品,所征取的数量超过进贡朝廷的几倍,人民对此感到很痛苦。除了上供的兵器外,节度使、刺史又私造武器战甲,以进贡为名义,所费的劳力费用又加倍,全取之于民间。太祖因为各州制造的武器兵甲,制作不精,又截留节省的财物太过份,就诏令停止进贡。又挑选各州道的作工,到京城作坊中,以备使用。十二日,永兴军报告,宣徽北院使、知军府事翟光邺去世。十四日,下葬德妃。十五日,以宣徽南院使袁山义临时执掌永兴军政事务。十六日,提升钜野县为济州。十七日,驾临枢密院,是王峻请他来的。二十一日,宰臣李谷因手伤没有好,上表辞退官位,共递上三次章表,诏令回答不应允。二十四日,沧州报告,到十月以前,蕃族移居汉地的已有一万九千八百户。这时,北方饥荒,人民流离逃荒,前面抱着后面背着而到汉族境内来的,散居在黄河以北各县,共有几十万人。

十一月四日,荆南报告,朗州大将刘言,于今年十月三日领兵奔赴长沙,十五日到潭州。南唐所任命的湖南节度使边镐、岳州刺史宋德权都弃城逃跑。十三日,刑部尚书张沆去世。二十二日,颁布诏令说“:相连几朝以来,战争没有停息,至于修造甲胄,又不免使用生灵,多取自民间,以制造成军器。其中皮革,特别有严峻的刑法管制,稍微触犯严厉的条例,都要处以极刑,乡县因此而产生纠纷,奸猾的人得以欺人获利,应该做出新的规定,以革除以前的弊病。凡天下交纳的牛皮,现将每年所交纳的数量,减少三分之二,另一分根据每户田产配定。每年秋夏禾稻共十顷者交纳连角的牛皮一张,其黄牛交纳干牛筋四两,水牛则交半斤,小牛皮不在交纳限制以内。牛马骡驴的皮、筋、角,今后官府不准禁管,民间只是不准带出国境卖给国外敌人。州县以前设置的巡检牛皮节级官员全部停止工作。”二十四日,颁布诏令说:“凡朝廷内外文武百官、州县官府举荐的人选等,今后有父母、祖父母去世而没有下葬的,家中的主人,不准马上做官提拔,主管部门也不准申报。如果不是家主或年幼者,不在此限定之内。”冬至日,太祖登崇元殿接受朝贺,仪仗卫队按礼仪排列整齐。

十二月四日,临时武平军留后刘言派牙将张崇嗣到京城报告,在十月十三日,与节度副使王进逵、行军司马何敬贞、指挥使周行逢等,共同率领战船,攻收湖南。伪节度使边镐当夜出逃,王进逵等已进入潭州。十二日,诏令今后诸侯入朝,不准进奉参加宴席预先交纳的买宴钱。十五日,皇子澶州节度使郭荣服丧期满后复职,加封同平章事。十六日,以太子少傅辞官退隐的王延去世。二十日,太祖驾临西庄。二十三日,御史台报告:“请求改左右威卫仍为左右屯卫。”太祖听从,这是为避太祖御名。这年冬天没下雪。

广顺三年(953)春正月一日,太祖登崇元殿接受朝贺,仪仗卫队按礼仪整齐排列。驾临太平宫问候汉太后。四日,武平军兵马留后刘言报告“:潭州战役之后,城池焚烧几乎没有了。请求将节度使官署迁到武陵。”太祖同意了。诏令提升朗州为大都督府,地位在潭州之上。五日,以武平军节度使留后、检校太尉刘言为检校太师、同平常事,履行朗州大都督职责,兼任武平军节度兼三司水陆转运等使,管辖武安、静江等地军事,进封彭城郡公;武平军节度副使、临时掌管潭州军政事务、检校太傅王进逵任检校太尉,兼桂州刺史、兼任静江军节度使;以张仿任眉州刺史、兼任武平军节度副使;以朱元王秀任黄州刺史、兼任静江军节度行军司马。从王进逵以下,都是刘言的将校。分阝州报告,庆州蕃部野鸡族抢劫路过的商人和旅行的人,侵扰州界。诏令派宁州刺史张建武等人领兵扑袭,仍然先赐诏书安抚,如不从命,即进军问罪。十日,颁布诏令:“各道州府隶属于户部管辖、租给流民耕种的营田及征收的租税赢利等,除京兆府庄宅务、赡国军盐务、两京行宫所属的庄园外,其余割让给州县,所征收的租税赢利,官中只管旧额,其户部营田务职员机构一律废除。凡有流民原来租佃的田园、桑土、房屋,就便赐给各户,作为永久的产业,并望各县有关部门给与凭证。凡各处原属营田户部院及系县人户所征收的税利,从今年起都给予免除。现有耕牛都赐给本户,官中永不收取。”太祖来自民间,一向知悉营田的弊病,现在将天下属于官府的数以万计的庄园田地,全都用来分别赐给现有佃户当作永久产业。这年户部增加三万多户,流民佃户既得到了田地房屋作为自己的产业,各家各户都高兴,于是修葺房舍种植树木,放心尽力经营。又,东南各郡都有租用官牛交纳租税的民户,以前在梁太祖渡过淮河攻击淮南时,军士们抢掠了数以千万计的民家耕牛,梁太祖全部租给东南各州民户,获取牛租。此后六十多年,时间过了朝代换了,而牛租依然存在,百姓以此为苦,到现在特地给予免除。不久,京兆府庄宅务和榷盐务也归还州县,依例处理。有人上言说,天下属于官府的庄园田地,很是可贵,如果卖给佃户,可获取三十万缗的钱财,也可以增加国家的费用。太祖说“:如果对人民有利,与帮助国家有什么不同?”

十六日,户部侍郎、临时掌管选拔推荐的赵上交报告说:“各科的举人,要按等级次第各加考提问对答的门数,进士除考诗赋以外,另外加试一门其他文章。”太祖答应了。两浙吊祭使、左谏议大夫李知损因过贬授登州司马,作为不在官额之内的员外官,又令他所在地方政府用快马将他贬谪到登州。因为李知损到江、浙履行使命时,经过各州郡,都向州牧郡守强行借贷,被青州知州张凝报告皇上,所以有此任命。十八日,驾临南庄,到水中亭子旁边,看见有两只鸭子在池中嬉戏,太祖拉开弓箭射击它们,一箭射中两只,跟随的臣子都称颂祝贺。十九日,前莱州刺史叶仁鲁被赐死,因为被民众告发的缘故。二十日,诏令枢密使王峻巡视黄河堤岸,是王峻请求去巡视,所以答应他。三十日,驾临南庄。

闰一月三日,朗州刘言、潭州王进逵报告,广州贼寇占据桂管,深入永州境内搜刮抢劫,于是派朗州行军司马何敬真与指挥使朱全王秀、陈顺等,率领五万水陆大军进击。五日,回鹘派使者进贡地方物产。诏令后梁租庸使赵岩的侄子赵崇勋,现住在陈州,适时赐以官府的店铺住宅,是听从了王峻的请求。十日,定州报告,契丹人进攻义丰军,定州出动精兵夜晚杀向契丹兵营,杀死六十人,契丹人逃走。十三日,镇州报告,契丹人进犯边境,派兵追击,到无极山才回来。十五日,皇子、澶州节度使郭荣来京朝见。二十一日,延州衙内指挥使高绍基报告说:“父亲高允权膝盖得了病,令臣子我临时掌管军政事务。”二十二日,陈州报告:“官吏百姓请求为前任刺史李谷建立祠堂。”高祖答应了。当时李谷已做宰相,听到陈州人的陈述请求,谦让再三,才作罢。二十八日,开封府报告,都城内登记到没有名称的僧尼寺院五十八所。诏令废掉它们。

二月三日,唐州方城县令陈守愚被诛杀弃市,因他克扣民户蚕盐一千五百斤归为己有。内廷制造两座国宝,诏令中书令冯道书写宝文,一座写上“皇帝承天受命之宝”,一座写上“皇帝神宝”。按:传国之宝始自秦始皇,令李斯撰写,历代传授,事迹详见于前代史书。到唐末帝自焚之际,将传国之宝带在身边,于是都被烧掉了。晋高祖称帝后,特制传国宝一座。开运末年,北方契丹进犯京城,晋少帝派他儿子石延煦将国宝送给契丹王,契丹国王惊讶得不相信它是真的,少帝上表详细说明这回事,到契丹国王回归北方时,将传国宝一起带回了契丹。汉朝两任帝王,没有工夫另外制造,至周朝这时才开始制造传国宝。十四日,枢密使、平卢军节度使、尚书左仆射、平章事、监修国史王峻因过贬为商州司马,作为不在官额之内的员外官,令所在官府用快马发遣到商州。十八日,左监门上将军李建崇去世。延州牙内都指挥使高绍基报告,将军府移交给副使张图。十九日,朗州刘言报告,本道先遣行军司马何敬真领兵掩袭广州贼寇,进到潭州时,部下溃逃。湖南王进逵认为何敬真失职,已经砍头示众。二十二日,凤翔少尹桑能因过贬为邓州长史。桑能,是晋代宰相桑维翰的旁支弟弟,因占据桑维翰的其他房产被人告发。二十三日,以户部侍郎、主管选拔科举的赵上交任太子詹事。这一年,新进士中有一个叫李观的人,不该录取做官,舆论哗然。中书门下因为李观所做的诗赋不合押韵要求,勾掉了他的名字,所以赵上交因此调任官职。二十七日,驾幸南庄,赐随从官员射猎。