留的词语解释
- bù liú yú dì不留余地
- jī liú羁留
- tíng liú停留
- jié fā liú bīn截发留宾
- liú hòu shǒu留后手
- zhē dào wǎn liú遮道挽留
- liú qǔ留取
- liú bái留白
- liú xué留学
- liú lián wàng fǎn留连忘返
- liú bié留别
- liú shēng jī留声机
- liú bù留步
- mí liú mèn luàn迷留闷乱
- tíng liú zhǎng zhì停留长智
- liú dài留待
- liú míng留名
- liú hǎi留海
- yí liú遗留
- liú yǒu yú dì留有余地
- liú zhì留置
- liú xué shēng留学生
- zhū liú潴留
- bū liú逋留
- jī liú稽留
- qī liú qī lín七留七林
- cún liú存留
- liú lián bù shě留连不舍
- liú shǒu留守
- yān liú淹留
- liú yǐng留影
- liú wěi ba留尾巴
- liú xià留下
- liú niàn留念
- zì liú shān自留山
- liú huà留话
- liú tóu留头
- bào sǐ liú pí rén sǐ liú míng豹死留皮,人死留名
- qù liú去留
- cǐ chǔ bù liú rén,zì yǒu liú rén chǔ此处不留人,自有留人处
- liú zhù留住
- jī quǎn bù liú鸡犬不留
- zì liú dì自留地
- chí liú迟留
- chī shī zi liú hòu tuǐ吃虱子留后腿
- qīng shǐ liú míng青史留名
- jī liú羈留
- shōu liú收留
- jū liú suǒ拘留所
- liú cún留存
- bào sǐ liú pí豹死留皮
- tī liú tū lǔ剔留秃鲁
- méi liú mò luàn没留没乱
- jié dèng liú biān截镫留鞭
- bù liú shén不留神
- gōu liú勾留
- gé zhí liú rèn革职留任
- kòu liú扣留
- sù liú宿留
- liú dé qīng shān zài,bù pà méi chái shāo留得青山在,不怕没柴烧