缨:绳子。汉武帝时,南越(即南粤,指今两广等地区)王与汉朝和亲友好。汉武帝派20岁的谏大夫终军出使南越,想说服南越王,让他象内地的诸侯一样,到京城长安朝拜皇上。终军自动提出:“希望皇上赐给我一根长绳子
《太平御览》卷五一〇“逸民部”十引(南朝宋)袁淑《真隐传》:“苏门先生尝行见采薪于阜者,先生叹曰:‘汝将以是终乎?哀哉!’薪者曰:‘以是终者,我也,不以是终者,我也,且圣人无怀(怀,指怀想,欲望),何
《汉书.苏武传》:“律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧,啮雪与旃毛,并咽之,数日不死,匈奴以为神。乃徙武北海上无人处,使牧羝(公羊),羝乳乃得归。别其官属
彼此向来不相识。清代文康《儿女英雄传》第十七回:“先生素昧平生,寒门不敢当此大礼。”又,第二十五回:“我为甚么把眼前姻缘,双手送给个萍水相逢素昧平生的张金凤。”述宾 从夹不相识,一向不了解。语本南朝宋
穿了绵绣的衣服在大白天出行,让大家都能看见。旧时以此比喻得到了功名富贵之后向乡里夸耀。汉代应劭《风俗通.怪神》:“(张辽)以二千石之尊过乡里,荐祝祖考,白日衣绣,荣羡如此。”偏正 比喻极其显贵,夸耀乡
同“洛阳纸贵”。明高启《谢庐山宋隐君寄惠所制墨》诗:“又思作赋献天子,晓出洛阳价增纸。”
源见“渐入佳境”。喻境遇越来越好。宋戴复古《客游》诗:“倒餐甘蔗入佳境,昼着锦衣归故乡。”
源见“一人得道,鸡犬升天”。随仙道飞升之鸡。南朝 梁江淹《悼室人》诗之七:“庭鹤哀以立,云鸡肃且寒。”胡之骥注:“《论衡》曰:淮南王得道,犬吠天上,鸡鸣云中。”【词语云鸡】 汉语大词典:云鸡
源见“食天”。谓粮食是人民赖以生存的最为重要的东西。北齐颜之推《颜氏家训.涉务》:“夫食为民天,民非食不生矣,三日不粒,父子不能相存。”主谓 粮食是百姓赖以生存的天老爷。北齐·颜之推《颜氏家训·涉务》
同“山公醉酒”。宋林逋《池上春日即事》诗:“已输谢客清吟了,未忍山翁烂醉归。”