道:同“导”,引导。齐:整齐,约束。格:方正。 用道德来加以诱导,用礼法来加以约束,人们就会有羞耻之心,而且也就循规蹈矩。语出《论语.为政》:“道之以德,齐之以礼,有耻且格。”宋.李攸《宋朝事实》卷
终:死。及:古特指弟弟继承哥哥的王位。 父亲死了,儿子继位:哥哥死了,弟弟继位。 这是中国封建社会的宗法制度。在王位继承问题上,父传与子.无子,则兄传与弟。语出《史记.宋微子世家》:“父死子继,兄
《书序》:“至鲁共王好治宫室,坏孔子旧宅,以广其居,于壁中得先人所藏古文虞、夏、商、周之书及传、《论语》、《孝经》,皆科斗文字。王又升孔子堂,闻金石丝竹之音,乃不坏宅,悉以书还孔氏。”后以“孔壁遗文”
同“三宿桑下”。清 丘逢甲《忆上杭旧游》诗:“三宿空桑我不厌,春灯山寺话神州。”
同“麟父笔”。清 黄鷟来《赠陈省斋》诗之六:“否臧握麟管,文献赖斯存。”【词语麟管】 汉语大词典:麟管
源见“六鹢风”。借指困顿失意者。元揭傒斯《病中初度》诗:“蹭蹬风中鹢,沉溟雪后蝗。”
同“北窗高卧”。唐许浑《元处士自洛归宛陵山居见示詹事相公饯行之什因赠》诗:“月落尚留东阁醉,风高还忆北窗眠。”
《晋书.王机传》附《王矩传》:“机兄矩,字令武。美姿容,每出游,观者盈路。初为南平太守,豫讨陈恢有功,迁广州刺史。将赴职,忽见一人持奏谒矩,自云京兆杜灵之。矩问之,答称:‘天上京兆,被使召君为主簿。’
源见“虚引怯猿”、形容高超的射箭技艺。北周庾信《周大将军崔说神道碑》:“至于拉虎捭熊,摧斑碎掌,忘归繁弱,落雁吟猿,故得气盖关中,威申河外。”
同“犬马之报”。元施惠《幽闺记.文武同盟》:“犬马报,怎敢忘半米儿星分。”