亦作“螳臂挡车”。比喻自不量力,而轻就敌。《庄子.人间世》:“汝不知夫螳螂乎?怒其臂以当车辙,不知其不胜任也。”当:挡。
源见“柴桑”。指酒兴。唐曹松《赠雷乡张明府》诗:“若起柴桑兴,无先漉酒巾。”
《诗.召南.甘棠》:“蔽芾甘棠,勿剪勿拜,召伯所说。”郑玄笺:“拜之言‘拔’也。”召伯有德政,人民爱之,不忍心拔除召伯曾在其阴下休息的甘棠树。后以“勿拜”指德政。唐李白《赵公西侯新亭颂》:“白以为谢公
同“抉目吴门”。宁调元《癸丑狱中作》诗:“身经波浪翻回在,待抉双眸挂国门。”
只有圣人才能了解圣人,只有贤人才能了解贤人。 表示只有志同道合的人,才能彼此相知。语出汉.王符《潜夫论.本政》:“同明相见,同听相闻,惟圣知圣,惟贤知贤。”也引作〔惟贤知贤,惟圣知圣〕。《三国志.魏
同“甘雨随车”。宋余靖《送凌屯田知和州》诗:“定知春雨随车到,且喜秋风破浪归。”
蛾( ㄧˇ yǐ )子:蚂蚁之子,即幼蚁。蛾,“蚁”的古字。术:学习。 幼蚁常向大蚁学习。 后常用以比喻人的勤学。语出《礼记.学记》:“蛾子时术之”。郑玄注:“蛾,蚍蜉也。蚍蜉之子,微虫耳,时术
顷:一百亩。负:背靠。郭:外城。此典指苏秦自叹如果在城郊有二百亩良田耕种,我怎能去游说各国佩上六国相印呢!后以此典比喻家中的产业;又比喻归隐务农。战国时,苏秦游说燕、赵、韩、魏、齐、楚六国,合力抗秦,
哲:明智。帝:指唐尧。 能识别人的智愚好坏,才算明智,这一点就连帝尧也难做到。 表示知人之不易。语出《书.皋陶谟》:“皋陶曰:‘都,在知人,在安民。’禹曰:‘吁,咸若时,惟帝其难之。知人则哲,能官
《左传.僖公二十三年》:“秦伯纳女五人,怀嬴与焉。奉匜沃盥,既而挥之。怒,曰:‘秦、晋,匹也。何以卑我?’公子惧,降服而囚。”《韩非子.外储说左上》:“昔秦伯嫁其女于晋公子,令晋为之饰装。从文衣之媵七