好:爱好。荒:荒废。 爱好娱乐但不荒废正业。语出《诗.唐风.蟋蟀》:“好乐无荒,良士瞿瞿。”汉.张衡《东京赋》:“好乐无荒,允文允武。”唐.张九龄《陪王司马宴王少府东阁序》:“尝以风月在怀,江山为事
源见“塞翁失马”。指因祸得福之人。《儿女英雄传》三三回:“我家虽不宽余,也还可以勉强温饱,都因我无端的官兴发作,几乎弄得家破人亡;还仗天祖之灵,才幸而做了个‘失马塞翁’。”见“塞翁失马”。《儿女英雄传
负:辜负。 宁可我背弃别人,不可让别人背弃我。 指人的一种自私狠毒的处世态度。语出《三国志.魏志.武帝纪》裴松之注:“……孙盛《杂记》:‘太祖闻其食器声,以为图己,遂夜杀之,既而悽怆曰:宁我负人,
同“鹬蚌相持,渔人得利”。清 湘灵子《轩亭冤.哭墓》:“波翻血海全球悯,问谁敢野蛮法律哭强秦?笑他鹬蚌相争演出风云阵。”见“鹬蚌相悖,渔人得利”。清·湘灵子《轩亭冤·哭墓》:“波翻血海全球悯,问谁敢野
宋.钱易《南部新书》:“卢家有子弟,年暮而为校书郎,晚娶崔氏女。崔有词翰,结婚之后,微存嫌色。卢因请诗以述为戏。崔立成诗曰:‘不怨檀郎年纪大,不怨檀郎官职卑,自恨妾身生较晚,不见卢郎年少时。’”唐朝时
参见:曹蝇【词语不兴】 汉语大词典:不兴
《左传.昭公二十二年》:“宾孟适郊,见雄鸡自断其尾。问之,侍者曰:‘自惮其牺也。’”自惮其牺,谓害怕自己成为祭品。后因以“宾孟鸡”比喻韬光敛彩,保全自己。清王夫之《读甘蔗生遣兴诗》:“李斯犬在难成虎,
《淮南子.修务》:“昔者楚欲攻宋,墨子闻而悼之,自鲁趍(注:同“趋”)而十日十夜,足重茧而不休息。”墨子听到楚国欲攻宋国的消息,很惊恐,于是他走了十日十夜,脚上起了几层老茧而不休息,为了劝楚放弃攻宋之
同“濠上思”。宋林逋《中峰行乐却望北山因而成韵》:“庶将濠上想,聊作剡中游。”
同“高凤漂麦”。汉人,指高凤。南朝梁元帝《与学生书》:“汉人流麦,晋人聚萤。”