52歌赋>历史百科>历史典故>韩信囊沙

韩信囊沙

指韩信用袋装沙堵水,指挥汉军大战楚、齐联军,然后挖开堵水沙袋,放水冲阻楚、齐联军,汉军乘势进击,取得胜利。后以此典比喻断水以阻断敌军退路。韩信平定了临淄(当时齐国都城,今山东淄博市东北),就向东追赶齐王田广到高密(今山东高密县西南)西面。楚霸王项羽也派龙且(jū居)统率兵马,号称二十万大军,援救齐国。楚、齐联军与韩信汉军隔着潍(wéi维)水(今山东省潍河)摆开阵势。韩信就连夜派人做了一万多个袋子,装满沙子,堵住潍水上游,带领一半部队过河,先袭击龙且,又假装战败,往回跑。龙且果然高兴地说:“我本来就知道韩信胆小哇。”就渡过潍水追击韩信。韩信派人挖开堵塞河水之沙袋,河水倾泻而来。龙且的部队大半没有渡过去,韩信立即猛烈截杀,杀死龙且。龙且在潍水东岸之部队,四散逃走,齐王田广也逃跑。韩信就追击败兵到城阳(今山东荷泽县东北),把楚军士兵全部俘虏。此典又作“囊沙”。

【出典】:

史记》卷92《淮阴侯列传》:2620、2621页:“韩信已定临菑(zī兹,即临淄),遂东追广至高密西。楚亦使龙且将,号称二十万,救齐。”“与信夹潍水陈(古“阵”字)。韩信乃夜令人为万余囊,满盛沙,壅(yōng雍,堵塞)水上流,引军半渡,击龙且。详(通“佯”,假装)不胜,还走。龙且果喜曰:‘固知信怯也。’遂追信渡水。信使人决壅囊,水大至。龙且军大半不得渡,即急击,杀龙且。龙且水东军散走,齐王广亡去。信遂追北(追赶败兵)至城阳,皆虏楚卒。”

【例句】:

后魏·刘骘《旧将》:“囊沙泽畔知兵法,聚米山前识阵形。”


猜你喜欢

  • 持汉节

    源见“苏武节”。借指使臣所执的符节。宋陈亮《三部乐.七月送丘宗卿使虏》词:“人中龙虎,本为明时而出……也持汉节,聊过旧家宫室。”

  • 傅版

    同“傅岩筑”。清 丘逢甲《庐山谣答刘生芷庭》:“乃测周圭景以正,乃用傅版功斯施。”【词语傅版】   汉语大词典:傅版

  • 受宠若惊

    意外地蒙受宠爱或优遇而感到惊喜不安。清代李宝嘉《官场现形记》第十八回:“过道台承中丞这一番优待,不禁受宠若惊,坐立不稳,正不知如何是好。”述补 宠,宠爱,赏识。受到宠爱、赏识而感到意外的惊喜、不安。语

  • 龙钵

    《晋书.僧涉传》:“〔僧涉〕能以秘祝下神龙,每旱,坚常使之咒龙请雨。俄而龙下钵中,天辄大雨,坚及群臣亲就钵观之。”因以“龙钵”指咒龙请雨之典。唐李绅《鉴玄影堂》诗:“龙钵已倾无法雨,虎床犹在有悲风。”

  • 蒲鞭之耻

    同“蒲鞭”。唐骆宾王《上兖州刺史启》:“约法遵宽,设蒲鞭之耻。”

  • 刻凤

    南朝.梁.刘勰《新论》:“公输之刻凤也,冠距未成,翠羽未树,见其身者,谓之龙鸱(鸱,音chī,鹞鹰),见其首者,名曰鴮鸅(音wū zé,鸟名)人皆訾其丑而笑其拙。及凤之成,翠冠云耸,朱距电摇,锦身霞散

  • 殷霖

    源见“傅说霖”。美称贤相。前蜀贯休《杜侯行》:“宣宗 懿宗调舜琴,大杜 小杜为殷霖,出将入相兮功德深。”

  • 焚膏

    同“焚膏继晷”。清钮琇《觚賸.自怡编序》:“焚膏检较《涑水》、《通鉴》。”【词语焚膏】   汉语大词典:焚膏

  • 荐枕

    同“荐枕席”。唐李白《相和歌辞.怨歌行》:“荐枕娇夕月,卷衣恋春风。”明沈德符《敝帚轩剩语.守土吏狎妓》:“〔金沙光〕与吴士王百谷厚善,时过其斋中小饮,王因匿名倡于曲室,酒醛,出以荐枕。”【词语荐枕】

  • 白雪唱

    同“白雪歌”。唐钱起《赠东邻郑少府》诗:“一闻《白雪》唱,愿见清扬久。”