52歌赋>历史百科>民族起源>我在西西伯利亚服务的回忆

我在西西伯利亚服务的回忆

书名。俄国伊·费·巴布科夫著。1912年圣彼得堡出版。自1857年后,作者曾先后在西伯利亚二十四步兵师任参谋长、鄂木斯克军团司令部作战部主任、军区副参谋长、参谋长等职务,并受命参加同中国签订《中俄勘分西北界约记》及实地划界诸活动。此书为其退役后回顾他在这一时期生活的回忆录。共4篇23章。书中虽极力为俄国的扩张主义行动辩解,但对强迫清朝政府签订《勘分西北界约记》等无耻行径,仍有较具体反映,是研究19世纪沙俄侵略中国西北地区的重要参考史料。汉译本已于1973年由商务印书馆出版。

猜你喜欢

  • 蒙文翻译童生试

    清代蒙古八旗翻译考试名目。雍正九年(1731)开设,只限于蒙古旗人参加。考试内容为由蒙文翻译成满文。由提督满蒙学政主试。试题初于满文《四书》内出题。乾隆元年(1736),改以满文《理性》、《小学》内出

  • 削姆朗

    独龙语音译,意为“用刀子耕作或砍的土地”。解放前云南贡山独龙族主要耕地,即火山地。一般是在冬、春选择地段,砍伐地上的树木、杂草,干后聚而焚之。播种前不翻土,玉米、豆类用木棍点播;荞、稗等进行漫撒。由于

  • 玛斯顿巴

    1317—1383元明间藏传佛教僧人,西夏人后裔。生于康区木雅热甫岗地区(今康定北木雅区)。17岁随上师索南坚赞出家为僧。18岁赴藏,在桑浦寺随上师浦日哇绛秋久受居士戒,从噶玛噶举派大德让迥多吉广听显

  • 段智兴

    ?—1200宋代云南大理国(后理国)第十八世国王。一作段正智。白族。大理人。※段正兴(段义长)子。宋孝宗乾道八年(1172),父禅位为僧,遂继王位,仍由“中国公”高寿昌主政事。翌年改元利贞,遣李观音得

  • 爱登里罗汨没密施合毗伽可汗

    见“保义可汗”(1682页)。

  • 日喀则

    地名藏语音译。意为“土质良好之庄园”。亦称昔孜、桑主则、三竹节寨、夏雄甲姆。相传此庄园旧时属仁布宗管辖,称“昔卡桑珠则”;又传该地最初乃以寺庙为中心逐渐扩大形成,故又有“扎什伦布”之称。历为班禅额尔德

  • 穿甲处

    清官署名。内务府武备院设,为皇帝披挂铠甲。设司函长1人(函,指护身铠甲)、副司函长1人,下置司函※拜唐阿(执事人) 5人、承应人6名。逢皇帝出巡、狩猎或阅兵,御用甲胄例由武备院预备装运随行。需穿甲时,

  • 费雅喀

    族名。又称非牙喀、飞牙喀、尼夫赫、尼古奔、那货克、那害克。俄人称“吉里亚克”。唐称“郡利部”。金称吉里迷、济喇敏、海上女真。元称帖列灭。清称此。赫哲语意为“不穿裤”,是为他称。自称“尼夫赫”,意为“人

  • 绰克大赉

    清末内蒙古哲里木盟札赉特旗反垦斗争领导者。原以台吉身分任该旗梅伦。光绪三十三年(1907)夏,被委派为该旗垦务行局帮办。会同总办哈丰阿办理放垦事务。鉴于哈丰阿勾结官府,不顾蒙古农牧民生计,大量放垦、掠

  • 李去闾

    见“据曲”(2039页)。